Translation of "единства" in German

0.003 sec.

Examples of using "единства" in a sentence and their german translations:

- Император является символом единства народа.
- Император - символ единства народа.

Der Tenno ist das Symbol der Einheit des Volkes.

С Днём немецкого единства!

Einen schönen Tag der Deutschen Einheit!

В этой организации нет единства.

Dieser Organisation mangelt es an Einheit.

День немецкого единства — национальный праздник Германии, отмечается ежегодно 3 октября.

Der Tag der deutschen Einheit, der deutsche Nationalfeiertag, wird alljährlich am 3. Oktober begangen.

В действительности на Украине сталкиваются друг с другом две родственные по сути, но антагонистические по интересам глобальные неоимпериалистические силы. Закон единства и борьбы противоположностей – в данном случае, безнравственно-агрессивной России и агрессивно-безнравственных США – не может быть аннулирован.

In der Ukraine stoßen eigentlich zwei in der Tat verwandte, doch in ihren Interessen antagonistische globale neoimperialistische Kräfte aufeinander. Das Gesetz der Einheit und des Kampfes der Gegensätze – in diesem Falle, des zynisch-aggressiven Russlands und der aggressiv-zynischen USA – kann nicht annulliert werden.