Translation of "Император" in German

0.011 sec.

Examples of using "Император" in a sentence and their german translations:

- Да здравствует Император!
- Виват, Император!

- Es lebe der Kaiser!
- Lang lebe der Kaiser!

Какой персидский император

Welches ist ein persischer Kaiser

Да здравствует Император!

Es lebe der Kaiser!

- Император является символом единства народа.
- Император - символ единства народа.

Der Tenno ist das Symbol der Einheit des Volkes.

римский император Марк Аврелий

der römische Kaiser Marcus Aurelius sagte einmal,

император никогда не допустит.

das der Kaiser niemals zulassen würde.

Самый большой Император периода, Хирос

Der größte Kaiser der Zeit, Chiros

Император молился за души усопших.

Der Kaiser betete für die Seelen der Verstorbenen.

- Да здравствует Император!
- Да здравствует кайзер!

Es lebe der Kaiser!

Император - король мира. Варвары - слуги мира.

Was aber den Kaiser betrifft, so ist er der Herrscher der Welt. Was die Barbaren betrifft, so sind diese die Diener der Welt.

Но Император не собирался сдаваться без боя.

Aber der Kaiser würde nicht ohne Kampf untergehen.

Император поклялся раз и навсегда разгромить сепаратистов.

Der Kaiser schwor, die Abtrünnigen ein für allemal niederzuwerfen.

Император поручил нанести главный удар по центру врага, он

Vom Kaiser mit dem Hauptangriff auf das feindliche Zentrum betraut, formte er seine Truppen

Римский император Константин способствовал развитию христианства с 313 года.

Der römische Kaiser Konstantin unterstützte seit 313 das Christentum.

Накануне Бородинского сражения император отклонил просьбу Даву обойти оборону русских

Am Vorabend der Schlacht von Borodino lehnte der Kaiser Davouts Antrag ab, die russische Verteidigung zu überflügeln

Император будет сильно скучать по его замечательным солдатским навыкам в предстоящие

Seine bemerkenswerten Fähigkeiten als Soldat würde der Kaiser

Император быстро продвинулся в надежде поймать и уничтожить часть армии Блюхера.

Der Kaiser rückte schnell vor und hoffte, einen Teil von Blüchers Armee zu fangen und zu zerstören.

Во время кампании Бертье и Император часто путешествовали вместе в императорской карете,

Im Wahlkampf reisten Berthier und der Kaiser oft zusammen in der kaiserlichen Kutsche und

том числе начальник штаба Наполеона маршал Бертье - и, возможно, даже сам император.

darunter Napoleons Stabschef, Marschall Berthier - und vielleicht sogar der Kaiser selbst.

В первый день битвы при Ваграме Император раскритиковал Даву за его медленную атаку.

Am ersten Tag der Schlacht von Wagram kritisierte der Kaiser Davout für seinen langsamen Angriff.

Вместе он и император наблюдали за подготовкой к следующей попытке пересечь Дунай шесть

Gemeinsam überwachten er und der Kaiser sechs Wochen später

Массена занимал армию эрцгерцога Карла в Италии, в то время как император одержал свои великие

Masséna beschäftigte die Armee von Erzherzog Karl in Italien, während der Kaiser seine großen