Translation of "символ" in German

0.009 sec.

Examples of using "символ" in a sentence and their german translations:

символ страсти.

ein Symbol der Leidenschaft.

- Символ «&» ставится вместо «и».
- Символ "&" обозначает "и".

Das Symbol '&' steht für 'und'.

- Голубь - знаменитый символ мира.
- Голубь - известный символ мира.

Die Taube ist ein berühmtes Friedenssymbol.

- Почему заяц - символ Пасхи?
- Почему кролик - символ Пасхи?

Warum ist der Hase ein Symbol für Ostern?

Голубь — символ мира.

- Eine Taube ist ein Friedenssymbol.
- Die Taube symbolisiert Frieden.

Корова - символ Европы.

Die Kuh ist ein Symbol Europas.

Символ "&" обозначает "и".

Das Symbol '&' steht für 'und'.

Голубь - символ мира.

Die Taube ist ein Symbol des Friedens.

Это символ дружбы.

Das ist ein Zeichen der Freundschaft.

- Пчела — символ усердия и дисциплины.
- Пчела — символ трудолюбия и дисциплины.

Die Biene ist ein Symbol für Fleiß und Disziplin.

Белизна лилии — символ чистоты.

Die weiße Farbe der Lilie ist ein Symbol für Reinheit.

Символ «&» ставится вместо «и».

Das Symbol '&' steht für 'und'.

Статуя Свободы — символ Америки.

Die Freiheitsstatue ist ein Symbol Amerikas.

Символ "&" означает слово "and".

Das &-Zeichen steht für "und".

Голубь - знаменитый символ мира.

Die Taube ist ein berühmtes Friedenssymbol.

Эйфелева башня - символ Парижа.

Der Eiffelturm ist das Wahrzeichen von Paris.

Статуя Свободы — символ Соединённых Штатов.

Die Freiheitsstatue ist ein Symbol Amerikas.

Дорогой автомобиль — это символ статуса.

Ein teures Auto ist ein Statussymbol.

Химический символ H обозначает водород.

Das chemische Symbol H steht für Wasserstoff.

Полумесяц со звездой - символ ислама.

Der Halbmond mit Stern ist ein Symbol des Islam.

Что здесь означает этот символ?

Was bedeutet dieses Symbol hier?

- Почему заяц - символ Пасхи?
- Почему заяц является символом Пасхи?
- Почему кролик - символ Пасхи?

Warum ist der Hase ein Symbol für Ostern?

- Это знамение времени.
- Это символ времени.

Das ist ein Zeichen der Zeit.

Этот символ означает силу и целостность.

Dieses Symbol steht für Stärke und Rechtschaffenheit.

По-прежнему показан сегодня как символ гуманизма

Noch heute als Symbol des Humanismus gezeigt

Яйцо — это универсальный символ жизни и возрождения.

Das Ei ist ein universelles Symbol des Lebens und der Wiedergeburt.

Мы используем символ «⊂» для обозначения строгого включения.

Mit dem Zeichen „⊂“ bezeichnen wir die echte Inklusion.

Берлин — символ единения между Востоком и Западом.

Berlin ist ein Symbol für die Vereinigung zwischen Ost und West.

что большинство из нас воспринимает как символ любви.

das die meisten von uns als Zeichen für Liebe lesen,

Море простиралось до горизонта: символ вечности и необъятности.

Das Meer erstreckte sich bis zum Horizont - ein Symbol für Ewigkeit und Grenzenlosigkeit.

Символ в верхней части карты обозначает стоимость юнита.

Das Symbol am oberen Kartenrand bedeutet „Stückkosten“.

- Император является символом единства народа.
- Император - символ единства народа.

Der Tenno ist das Symbol der Einheit des Volkes.

Мы считаем, что это символ ненасытного любопытства всего человечества к исследованию

Wir glauben, dass dies ein Symbol für die unersättliche Neugier der gesamten Menschheit ist, das Unbekannte

«I» в «ÄrtzInnen» — это фаллический символ, и такое написание ставит своей целью лишь ещё больше подчеркнуть господство мужчин!

Das "I" in "ÄrztInnen" ist ein Phallussymbol und diese Schreibweise will also doch wieder nur die Dominanz der Männer unterstreichen!