Translation of "девочка" in German

0.007 sec.

Examples of using "девочка" in a sentence and their german translations:

- Девочка уснула.
- Девочка заснула.

- Das Mädchen ging schlafen.
- Das Mädchen schlief ein.

- Девочка заплакала.
- Девочка стала плакать.
- Девочка начала плакать.

Das Mädchen fing zu weinen an.

- Девочка медленно шла.
- Девочка медленно шагала.

Das Mädchen lief langsam.

Девочка: Четырнадцать.

Mädchen: 14.

Хорошая девочка!

Braves Mädchen!

Девочка прыгает.

Das Mädchen springt.

Она девочка.

Sie ist ein Mädchen.

Девочка заплакала.

Das Mädchen fing zu weinen an.

Я девочка.

Ich bin ein Mädchen.

Девочка права.

Das Mädchen hat recht.

Где девочка?

Wo ist das Mädchen?

Девочка больна.

Das Mädchen ist krank.

Лори - девочка.

Laurie ist ein Mädchen.

Девочка улыбнулась.

Das Mädchen lächelte.

- Это мальчик или девочка?
- Мальчик или девочка?

Ist es ein Junge oder ein Mädchen?

- Девочка крайне стеснительная.
- Девочка до крайности стеснительная.

Das Mädchen ist überaus schüchtern.

- Девочка выпустила птицу.
- Девочка выпустила птицу на волю.

Das Mädchen ließ den Vogel frei.

Анна — маленькая девочка.

Ann ist ein kleines Mädchen.

Девочка боится собак.

Das Mädchen hat Angst vor Hunden.

Она красивая девочка?

Ist sie ein hübsches Mädchen?

Девочка любит лошадей.

Das Mädchen mag Pferde gern.

Мэри - плохая девочка.

Maria ist ein böses Mädchen.

Девочка выпустила птицу.

- Das Mädchen ließ den Vogel entkommen.
- Das Mädchen ließ den Vogel frei.
- Das Mädchen hat den Vogel freigelassen.

Девочка поймала рыбку.

- Das Mädchen fing einen kleinen Fisch.
- Das Mädchen hat einen kleinen Fisch gefangen.

Она хорошая девочка.

Sie ist ein gutes Mädchen.

Девочка ест хлеб.

Das Mädchen isst Brot.

Где новая девочка?

Wo ist das neue Mädchen?

Мальчик или девочка?

Ist es ein Junge oder ein Mädchen?

Том не девочка.

Tom ist kein Mädchen.

Эми — хорошая девочка.

- Emi ist ein gutes Mädchen.
- Emi ist ein braves Mädchen.

Девочка улыбнулась мне.

Das Mädchen lächelte mich an.

Девочка боится темноты.

Das kleine Mädchen hat Angst vor der Dunkelheit.

Она умная девочка.

Sie ist ein pfiffiges Mädchen.

Она красивая девочка.

Sie ist ein wunderschönes Mädchen.

Девочка пьёт чай.

Das Mädchen trinkt Tee.

Девочка разбила окно.

Das Mädchen hat das Fenster zerbrochen.

Кто эта девочка?

Wer ist das Mädchen?

Девочка пошла спать.

Das Mädchen ging schlafen.

Какая плохая девочка!

Was für ein schlimmes Mädchen!

Девочка видит мальчика.

Das Mädchen sieht den Jungen.

Девочка закрыла дверь.

Das Mädchen hat die Tür zugemacht.

Мэри — некрасивая девочка.

Mary ist ein häusliches Mädchen.

Юлия - хорошая девочка.

Julia ist ein gutes Mädchen.

- У вас мальчик или девочка?
- У тебя мальчик или девочка?

Ist dein Kind ein Junge oder ein Mädchen?

Какая милая маленькая девочка!

Was für ein süßes kleines Mädchen!

Девочка у двери — Люси.

Das Mädchen an der Tür ist Lucy.

Маленькая девочка вдруг расплакалась.

Das kleine Mädchen brach in Tränen aus.

Она действительно хорошая девочка.

Sie ist wirklich ein gutes Mädchen.

Девочка выглядела такой бледной.

Das Mädchen sah so blass aus.

Девочка играет на арфе.

Das Mädchen spielt Harfe.

Маленькая девочка сосёт палец.

Das kleine Mädchen nuckelt an seinem Finger.

Девочка прыгает на кровати.

Das Mädchen springt auf dem Bett herum.

В школе новая девочка.

Es gibt ein neues Mädchen in der Schule.

Это мальчик или девочка?

- Ist es ein Junge oder ein Mädchen?
- Ist das ein Junge oder ein Mädchen?

- Девочка красивая.
- Девушка красивая.

- Das Mädchen ist schön.
- Das Mädchen ist hübsch.

Ты всего лишь девочка.

Du bist ja nur ein Mädchen.

Девочка дрожала от страха.

Das Mädchen zitterte vor Angst.

Эта девочка стала женщиной.

- Dieses Mädchen ist eine Frau geworden.
- Dieses Mädchen ist zu einer Frau geworden.

Девочка звала на помощь.

Das Mädchen schrie nach Hilfe.

Девочка ходит в школу.

Das Mädchen geht zur Schule.

Ты девочка или мальчик?

Bist du ein Mädchen oder ein Junge?