Translation of "высоту" in German

0.004 sec.

Examples of using "высоту" in a sentence and their german translations:

6 метров в высоту

6 Meter hoch

Автоматически определять высоту земли

Ermittelt automatisch die Bodenhöhe

Это 3 см в высоту!

Es ist 3 cm groß!

Вы знаете высоту телевизионной башни?

- Wissen Sie, wie hoch der Fernsehturm ist?
- Weißt du, wie hoch der Fernsehturm ist?

Они оставили высоту силам противника.

Sie überließen den Hügel der feindlichen Armee.

Самолёт поднялся на высоту 4000 футов.

Das Flugzeug stieg auf 4.000 Fuß.

На какую высоту вы можете подпрыгнуть?

Wie hoch können Sie springen?

Здание достигает ста метров в высоту.

Das Gebäude ist hundert Meter hoch.

На какую высоту ты можешь подпрыгнуть?

Wie hoch kannst du springen?

но он движется до метров в высоту

aber es bewegt sich bis zu Meter in der Höhe

Самолет поднялся на высоту десять тысяч метров.

Das Flugzeug stieg bis zu einer Höhe von 10000 Metern auf.

Эта гора имеет высоту три тысячи метров.

Dieser Berg hat eine Höhe von 3000 Metern.

но не они поднимут шпиль на полную высоту.

aber sie werden nicht die Turmspitze vollenden.

Башня составляет триста двадцать один метр в высоту.

Der Turm ist 321 Meter hoch.

Она установила мировой рекорд по прыжкам в высоту.

Sie stellte den Weltrekord im Hochsprung auf.

Камень весом 6 метров в высоту и 60 тонн

Stein mit einer Höhe von 6 Metern und 60 Tonnen

Фудзияма, самая высокая гора в Японии, имеет высоту 3776 метров.

Der Fuji, der höchste Berg Japans, ist 3776 Meter hoch.

Имея высоту более 110 метров, он превосходил все предыдущие американские ракеты.

Mit einer Höhe von über 110 m stellte es alle früheren amerikanischen Raketen in den Schatten.

Чтобы вычислить объём, нужно длину умножить на ширину, а затем на высоту.

Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe.

- Высота этой горы - три тысячи метров.
- Эта гора имеет высоту три тысячи метров.

Dieser Berg hat eine Höhe von 3000 Metern.

...которые могут подниматься до 16 метров в высоту. Когда наступают отливы, позади остаются камневые бассейны.

die den Meeresspiegel bis zu 16 m heben und senken können. Wenn das Wasser sich zurückzieht, hinterlässt es Gezeitentümpel.

В начале своей карьеры в НАСА он поднял экспериментальный ракетный самолет X-15 на высоту

Zu Beginn seiner NASA-Karriere hatte er das experimentelle X-15-Raketenflugzeug mit einer

- Это дерево десять метров в высоту.
- Высота этого дерева - десять метров.
- Это дерево высотой в десять метров.

Dieser Baum ist zehn Meter hoch.

- Как высоко ты можешь прыгнуть?
- На какую высоту вы можете подпрыгнуть?
- Как высоко ты можешь подпрыгнуть?
- Как высоко вы можете подпрыгнуть?

- Wie hoch können Sie springen?
- Wie hoch kannst du springen?