Translation of "встречать" in German

0.004 sec.

Examples of using "встречать" in a sentence and their german translations:

Вся деревня вышла встречать его.

Das ganze Dorf erschien, um ihn zu begrüßen.

- Нечасто мне приходилось встречать такого грациозного танцора.
- Нечасто мне приходилось встречать такую грациозную танцовщицу.

Ich habe selten einen so eleganten Tänzer gesehen.

Я поехал в аэропорт встречать отца.

- Ich ging zum Flughafen, um meinen Vater zu treffen.
- Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.

Мэри едет в аэропорт встречать Тома.

Maria holt Thomas am Flughafen ab.

Мы должны научиться встречать неприятности достойно.

Wir müssen lernen, Widrigkeiten anmutig zu begegnen.

Я отправился в аэропорт встречать отца.

Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.

Мэри едет на вокзал встречать Тома.

Maria holt Tom am Bahnhof ab.

Мы едем в аэропорт встречать Тома.

Wir fahren zum Flughafen, um Tom abzuholen.

Очень скоро мы будем встречать новый год.

Sehr bald werden wir ein neues Jahr begrüßen.

Сегодня возвращается Том. Я иду его встречать.

Tom kommt heute zurück. Ich fahre ihm entgegen.

Вместо меня на вокзал встречать родителей поехал мой брат.

Statt meiner hat mein Bruder meine Eltern vom Bahnhof abgeholt.

В этом году я, похоже, Новый год буду встречать дома.

Dieses Jahr werde ich die Neujahrsfeiertage wohl im Bett verbringen.

Словом, этот человек являл собою совершенный образец мужской красоты, какой мне не доводилось встречать.

Mit einem Wort, dieser Mann erwies sich als ein vollkommenes Beispiel männlicher Schönheit, wie ich sie nie zuvor angetroffen hatte.