Translation of "вершину" in German

0.006 sec.

Examples of using "вершину" in a sentence and their german translations:

Поднимитесь на вершину.

Klettere auf den Gipfel.

Я вижу вершину горы.

Ich kann die Bergspitze sehen.

- Я забрался на вершину горы Фудзи.
- Я поднялся на вершину горы Фудзи.

Ich habe den Gipfel des Fuji erklommen.

Итак, спускаемся на вершину каньона.

Wir sind jetzt am Rand des Canyons.

Давайте я покажу вам вершину айсберга,

Ich erzähle Ihnen nur ein wenig davon,

Давайте поднимемся на вершину этой горы.

Kommt; wir klettern jetzt auf den Gipfel!

Я забрался на вершину горы Фудзи.

Ich habe den Gipfel des Fuji erklommen.

Мы взобрались на вершину горы Фудзи.

- Wir sind auf den Gipfel des Fuji gestiegen.
- Wir erklommen den Gipfel des Berges Fuji.

Белка взобралась на самую вершину телеграфного столба.

Das Eichhörnchen kletterte bis ganz nach oben auf den Telegraphenmast.

большинство сайтов не просто выходят на вершину.

Die meisten Websites kommen nicht einfach an die Spitze.

Мы поднялись на вершину утеса. Вид просто шикарный.

Wir haben es an die Spitze der Klippe geschafft. Eine traumhaften Aussicht.

абсолютный рекорд в истории восхождений на эту вершину.

mehr als irgendjemand sonst in der Geschichte des Berges.

Какой самый безопасный способ попасть на вершину горы?

- Wie kommt man am sichersten nach oben auf den Berg?
- Wie kommt man am sichersten auf die Bergspitze?

чем все остальные и вы поднимаетесь на вершину.

als alle anderen und Du kletterst nach oben.

Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.

Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.

камни были перенесены на вершину холма, и после того, как строительство было закончено, крайняя спиральная часть была разрушена и стала такой, какая она есть сегодня.

Die Steine ​​wurden auf die Spitze des Hügels verschoben, und nach Abschluss des Baus wurde der äußerste Spiralteil zerstört und wird zu dem, was er heute ist.