Translation of "Узнав" in German

0.005 sec.

Examples of using "Узнав" in a sentence and their german translations:

Узнав эту новость, она приободрилась.

Sie wurde ermutigt, nachdem sie diese Nachricht erfahren hatte.

Она была удивлена, узнав это.

- Sie war überrascht, das zu hören.
- Sie war überrascht, das zu erfahren.

Он был удивлён, узнав это.

- Er war überrascht, das zu erfahren.
- Er war überrascht, das zu hören.

Хорошая новость: даже просто узнав об этой особенности,

Die gute Nachricht ist, dass wir bereits durch bloßes Bewusstsein

Том был изумлён, узнав, что Мэри вышла замуж.

- Tom war überrascht, als er hörte, dass Maria geheiratet hatte.
- Tom war überrascht zu hören, dass Maria geheiratet hatte.

Узнав о смерти жены, он даже бровью не повёл.

- Er hat nicht einmal mit der Wimper gezuckt, als er vom Tod seiner Frau erfahren hat.
- Er verzog keine Miene bei der Nachricht vom Tod seiner Frau.

плакал , узнав о его смерти. «Какая потеря для Франции и для меня».

weinte über die Nachricht von seinem Tod. "Was für ein Verlust für Frankreich und für mich".

Том был удивлен, узнав, что Мэри уже третий год учится на водопроводчика.

Tom war überrascht zu erfahren, dass sich Maria bereits im dritten Ausbildungsjahr zur Klempnerin befand.

- Да. Я был очень удивлён, узнав новости.
- Да. Я был очень удивлён новостью.

Ja. Die Nachricht hat mich sehr überrascht.

Том умер, так больше и не увидев Мэри и не узнав, что с ней стало.

Tom starb, ohne Maria jemals wiedergesehen zu haben oder zu wissen, was aus ihr geworden war.