Translation of "Реку" in German

0.016 sec.

Examples of using "Реку" in a sentence and their german translations:

- Переплыви реку.
- Переплывите реку.

Durchschwimme den Fluss.

саму реку.

Fluss selbst gefahren .

Переплыви реку.

Durchschwimme den Fluss.

- Он благополучно переплыл реку.
- Он сумел переплыть реку.
- Он смог переплыть реку.
- Ему удалось переплыть реку.

Er hat es geschafft, über den Fluss zu schwimmen.

- Он сумел переплыть реку.
- Он смог переплыть реку.
- Ему удалось переплыть реку.

Er hat es geschafft, über den Fluss zu schwimmen.

- Мы бросились в реку.
- Мы нырнули в реку.
- Мы прыгнули в реку.

- Wir sind in den Fluss gesprungen.
- Wir sprangen in den Fluss.

- Он плыл через реку.
- Он переплыл через реку.

Er schwamm über den Fluss.

- Мы бросились в реку.
- Мы нырнули в реку.

Wir sprangen in den Fluss.

- Я смог переплыть реку.
- Мне удалось переплыть реку.

Ich konnte über den Fluss schwimmen.

- Я попытался переплыть реку.
- Я пытался переплыть реку.

Ich habe versucht, über den Fluss zu schwimmen.

Беглец пересёк реку.

Der Flüchtling überquerte den Fluss.

Он переплыл реку.

Er schwamm über den Fluss.

Том переплыл реку.

Tom schwamm über den Fluss.

Она переплыла реку.

Sie schwamm über den Fluss.

Том пересёк реку.

Tom überquerte den Fluss.

- Том попытался переплыть реку.
- Том предпринял попытку переплыть реку.

Tom versuchte, den Fluss zu durchschwimmen.

- У нас получилось переплыть реку.
- Нам удалось переплыть речку.
- Мы смогли переплыть реку.
- Мы сумели переплыть реку.
- Нам удалось переплыть реку.

- Es gelang uns, den Fluss schwimmend zu durchqueren.
- Wir schafften es, durch den Fluss zu schwimmen.

- Не бросай камни в реку.
- Не кидай камни в реку.

Keine Steine in den Fluss werfen!

- Я бросил это в реку.
- Я бросила это в реку.

Ich habe es in den Fluss geworfen.

- Нам надо переправиться через реку.
- Нам надо перебраться через реку.

Wir müssen über den Fluss.

Гарри удалось переплыть реку.

Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.

Я могу переплыть реку.

- Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.
- Ich kann über den Fluss schwimmen.
- Ich kann den Fluss schwimmend überqueren.

Он упал в реку.

Er fiel in den Fluss.

Ему удалось переплыть реку.

Er hat es geschafft, über den Fluss zu schwimmen.

Я смог переплыть реку.

Ich konnte über den Fluss schwimmen.

Он плыл через реку.

Er schwamm über den Fluss.

Том упал в реку.

- Tom fiel in den Fluss.
- Tom ist in den Fluss gefallen.

Он попытался переплыть реку.

- Er versuchte, den Fluss zu durchschwimmen.
- Er versuchte, über den Fluss zu schwimmen.

Тому удалось переплыть реку.

Tom schaffte es, über den Fluss zu schwimmen.

Я попытался переплыть реку.

Ich habe versucht, über den Fluss zu schwimmen.

Он переправился через реку.

Er überquerte den Fluss.

Переплывать эту реку опасно.

Der Fluss ist zu gefährlich, um ihn zu durchschwimmen.

Пересекать реку вплавь опасно.

Es ist gefährlich, den Fluss schwimmend zu durchqueren.

Том переправится через реку.

Tom wird den Fluss überqueren.

Мы прыгнули в реку.

Wir sprangen in den Fluss.

- В одну реку нельзя войти дважды.
- Нельзя дважды войти в одну реку.

Man kann nicht zweimal in denselben Fluss steigen.

- Ты правда переплыл эту реку?
- Это правда, что ты переплыл эту реку?

- Stimmt es, dass du schwimmend diesen Fluss überquertest?
- Stimmt es, dass du diesen Fluss überquertest, indem du hinüberschwammst?

Ты можешь переплыть эту реку?

Kannst du über den Fluss schwimmen?

Не бросай камни в реку.

Keine Steine in den Fluss werfen!

Ты когда-нибудь переплывал реку?

Hast du je schwimmend einen Fluss überquert?

Он без труда переплыл реку.

Es fiel ihm nicht schwer, den Fluss zu durchschwimmen.

Сколько мостов через реку Темза?

Wie viele Brücken führen über die Themse?

Я вижу море и реку.

Ich sehe das Meer und den Fluss.

Я пошёл купаться на реку.

Ich ging zum Schwimmen an den Fluss.

Реку Ганг индуисты считают священной.

Der Ganges gilt den Hindus als heilig.

Через реку строят новый мост.

Eine neue Brücke wird über den Fluss gebaut.

Сквозь окно я вижу реку.

Durch das Fenster sehe ich einen Fluss.

Как мне перебраться через реку?

- Wie komme ich über den Fluss?
- Wie überquere ich den Fluss?

Вы можете переплыть эту реку?

Können Sie durch diesen Fluss schwimmen?

Этот старик действительно переплыл реку.

Tatsächlich ist dieser alte Mann durch den Fluss geschwommen.

Перегораживающая реку плотина очень широкая.

Der Damm, der den Fluss staut, ist sehr breit.

Я хочу нырнуть в реку.

Ich möchte in den Fluss tauchen.

Через каждую реку был мост.

Über jeden Fluss gab es eine Brücke.

Не бросай булыжники в реку.

Wirf keine Felsbrocken in den Fluss.

Как нам перебраться через реку?

Wie kommen wir über den Fluss?

- Вчера я ходил на реку ловить рыбу.
- Я вчера ходил на реку рыбачить.

Gestern bin ich zum Fischen an den Fluss gegangen.

Вы думаете, мне опасно переплывать реку?

Glaubst du, dass mir Gefahr drohte, wenn ich über den Fluss schwömme?

Реку Кисо часто называют японским Рейном.

Der Fluss Kiso wird oft der Rhein Japans genannt.

Я видел, как реку переплывала собака.

Ich sah einen Hund über den Fluss schwimmen.

Я переправился через реку на лодке.

Ich überquerte den Fluss per Schiff.

Он упал в реку головой вперед.

Er fiel kopfüber in den Fluss.

Мы увидели, как Джейн переплывает реку.

Wir sahen Jane über den Fluss schwimmen.

Я видел, как Том переплывал реку.

Ich habe Tom über den Fluss schwimmen sehen.

Я вчера ходил на реку рыбачить.

Gestern bin ich zum Fischen an den Fluss gegangen.

Мы переправимся через реку на лодке.

Wir werden den Fluss in einem Boot überqueren.

Ему удалось перебраться через реку вплавь.

Es gelang ihm, schwimmend den Fluss zu durchqueren.

Никому не удалось переправиться через реку.

Niemandem gelang es, den Fluss zu überqueren.

Мы можем пойти гулять на реку.

Wir können am Fluss spazieren gehen.

Вы переходите через реку каждый день?

Fahren Sie jeden Tag über den Fluss?

Жители деревни построили деревянный мост через реку.

- Die Dorfbewohner bauten eine hölzerne Brücke über den Fluss.
- Die Dorfbewohner schlugen eine hölzerne Brücke über den Fluss.
- Die Dorfbewohner bauten eine Holzbrücke über den Fluss.

Вчера я ходил на реку ловить рыбу.

Gestern bin ich zum Fischen an den Fluss gegangen.

Тому каким-то образом удалось переплыть реку.

Irgendwie schaffte Tom es, über den Fluss zu schwimmen.

Должен быть какой-то способ пересечь реку.

Irgendwie muss man doch über den Fluss kommen.

не переправились через реку. Роль маршала ограничивалась попытками

Davout und das Dritte Korps nie über den Fluss. Die Rolle des Marschalls beschränkte sich

Я смог переплыть реку, когда мне было двенадцать.

Als ich zwölf war, konnte ich über den Fluss schwimmen.