Examples of using "удалось" in a sentence and their arabic translations:
توم استطاع ان يهرب
استطعت الدخول.
إذاً كيف نقوم بهذا؟
ولكن لا يمكن حفظها
نجحنا!
نجحنا.
حتى استطعنا كسب الإفراج عنها
وقد تعلمت أن الإجهاد العاطفي
بعد سنوات قليلة تمكنت من الحصول على بعض السيطرة في حياتي
وهؤلاء الحائكون وجدوا طريقة أفضل للعيش.
كيف اتيت بهكذا عمل ؟
اكتشفنا أن أدمغة الأطفال أحاديو اللغة
تمكنت جريس من الاختباء والهرب من هذا الهجوم.
لم أكن هناك لرؤية ذلك التغيير،
ومن خلال ذلك، تمكنا من تطوير الماسك الضوئي
لم ينجحوا
لإنشاء ما سميناه بكنيسة سيستين لفن الشارع،
نجح الطيار في الهبوط بمظلة بأمان، ولكن حطامها ما زال مفقوداً.
هنا تمكن من جعل الناس يضحكون مع المسرحية الهزلية
ما مررت به كان شيئا سبق وحدث لي من قبل-
كانت العلبة ثقيلة لكنه توصّل من حملها.
خلال 104 أيام، استطعت ألا أنتج سوى حوالي 1 كيلوجرام من القمامة،
لإنني ظننت إذا استطاعوا إيجاد طريقة للهروب من الكراهية
وهذا ما فعلناه، في النماذج الحيوانية ما قبل السريرة.
لقد جمعت تبرعات من خلال مؤسستي الخاصة ودعمت وما زلت أدعم مدرسة تيم.
في الصباح التالي تحدثت مع علاقاتي في البلاد
لكنك تعرف ذلك مسبقاً
على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب لصنع الترياق للمستشفى.
على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب لصنع الترياق للمستشفى.
على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب لصنع الترياق للمستشفى.
بطريقة ما تمكنت بدهاء من الابتعاد إلى المكان الأقل خطورة، ألا وهو على ظهر سمكة القرش.
لم يتم تحديد كيفية بدء الحريق على وجه التحديد: ولكن على الأرجح كان شرارة من الأسلاك التالفة
كيف تخلصت من المشكلة؟