Translation of "Предположим" in German

0.003 sec.

Examples of using "Предположим" in a sentence and their german translations:

Предположим, вы AWeber.

Sagen wir, du bist AWeber.

Предположим, что это правда.

- Lasst uns annehmen, das sei wahr.
- Lass uns annehmen, dass das wahr ist.
- Nehmen wir an, es stimmt.

Предположим, что вы правы.

- Nehmen wir einmal an, Sie hätten recht.
- Nehmen wir einmal an, du hättest recht.

Предположим, что он тут.

Nehmen wir an, er wäre hier.

Предположим, что он здесь.

- Nehmen wir mal an, er ist hier.
- Nehmen wir einmal an, er wäre hier.

Но предположим, вы только начинаете

Aber nehmen wir an, Sie fangen gerade erst an

Предположим, вы не пытаетесь сокрушить конкуренцию

Angenommen, du versuchst es nicht um deine Konkurrenz zu vernichten

Первый подход - предположим, что у вас есть

Der erste Ansatz ist, sagen wir, Sie haben

Предположим, если завтра пойдет дождь, то пикник состоится?

Angenommen, es regnet morgen, sollen wir das Picknick trotzdem machen?

Давайте предположим, что это невозможно, но я полагаю, что это возможно

Nehmen wir an, es ist nicht möglich, aber ich nehme an, es ist möglich

Предположим, кто-то нашёл решение. Что бы он стал делать дальше?

Nehmen wir mal an, jemand hätte die Lösung gefunden. Was würde er dann tun?

потому что предположим, что у вас есть два продукта или один продукт

weil wir sagen, du hast zwei Produkte oder ein Produkt

Предположим, что у тебя была бы тысяча долларов, что бы ты с ней сделал?

Angenommen, du hättest 1000 Dollar. Was würdest du damit machen?