Translation of "Подойдите" in German

0.003 sec.

Examples of using "Подойдите" in a sentence and their german translations:

- Пошли!
- Подойдите!
- Пойдём!

- Kommen Sie!
- Kommt!

Пожалуйста, подойдите сюда.

- Kommen Sie bitte mal herüber.
- Komm bitte mal her.

Подойдите к свету.

Treten Sie ins Licht!

Подойдите и посмотрите сюда.

Komm mit, schauen wir hinein.

- Подойди поближе!
- Подойдите поближе!

- Komm ein wenig näher.
- Kommen Sie ein wenig näher.
- Kommt ein wenig näher.

- Подойдите!
- Идите ко мне!

Komm hierher!

- Приблизься.
- Подойди.
- Подойди ближе.
- Подойдите ближе.

- Komm näher.
- Kommen Sie näher.
- Kommt näher.

- Иди сюда.
- Подойди-ка!
- Подойди сюда.
- Подойдите сюда.

Komm her.

- Подойди сюда и сядь.
- Подойдите сюда и сядьте.

- Komm hierher und setz dich hin.
- Komm rüber und setz dich hin.

- Подойди к телефону.
- Возьми трубку.
- Сними трубку.
- Подойдите к телефону.

- Geh mal ans Telefon.
- Geh ans Telefon!

- Подойдите и напишите ваше имя.
- Подойди и напиши своё имя.

Komm und schreib deinen Namen.

- Подойди сюда и помоги мне.
- Подойдите сюда и помогите мне.

Komm rüber und hilf mir.

- Подойди к нам.
- Идите к нам.
- Иди к нам.
- Подойдите к нам.

Komm zu uns.

- Ответьте на телефонный звонок.
- Подойди к телефону.
- Возьми трубку.
- Сними трубку.
- Подойдите к телефону.

Geh ans Telefon!

- Иди ко мне.
- Приди ко мне.
- Подойди ко мне.
- Идите ко мне.
- Подойдите ко мне.

Komm zu mir.

Господин старший следователь, подойдите поближе. Я должен вам рассказать кое-что, о чём пока ещё никто не знает.

Herr Oberinspektor, kommen Sie mal näher. Ich muss Ihnen etwas sagen, was noch keiner weiß.

- Возьми трубку, пожалуйста.
- Подойди к телефону, пожалуйста.
- Подойдите к телефону, пожалуйста.
- Возьми, пожалуйста, трубку.
- Возьмите, пожалуйста, трубку.
- Возьмите трубку, пожалуйста.

Bitte geh ran.

- Сними трубку, пожалуйста.
- Возьми трубку, пожалуйста.
- Подойди к телефону, пожалуйста.
- Подойдите к телефону, пожалуйста.
- Ответьте на звонок, пожалуйста.
- Ответь на звонок, пожалуйста.
- Возьми, пожалуйста, трубку.
- Возьмите, пожалуйста, трубку.
- Возьмите трубку, пожалуйста.

Gehe bitte ans Telefon.