Translation of "Космический" in German

0.004 sec.

Examples of using "Космический" in a sentence and their german translations:

заполнившей космический корабль.

die das Raumschiff füllten.

- Космический корабль скоро достигнет луны.
- Космический корабль скоро достигнет Луны.

Das Raumschiff wird den Mond bald erreichen.

космический корабль потерпит неудачу.

Raumschiff ausfiel.

Хаббл - это космический телескоп.

- Hubble ist ein Teleskop im All.
- Hubble ist ein Weltallteleskop.

Космический корабль путешествует от планеты к планете.

Das Raumschiff unternimmt Reisen von Planet zu Planet.

В 1977 году НАСА отправило космический корабль для исследования

1977 schickte die NASA ein Raumschiff zur Erkundung

В считанные секунды космический корабль превратился в мусоросжигательную печь.

Innerhalb von Sekunden wurde das Raumschiff zur Verbrennungsanlage.

из сбоев, вызвавших пожар «Аполлона-1», НАСА модернизировало космический

Aus den Fehlern, die den Apollo 1-Brand verursachten, lernte die NASA das Apollo-

Ширра и его команда впервые опробовали космический корабль «Аполлон».

Schirra und seine Crew haben das Apollo-Raumschiff zum ersten Mal auf Herz und Nieren geprüft.

Космический транспортный корабль взорвался через несколько секунд после старта.

Der Raumfrachter explodierte einige Sekunden nach dem Start.

Эрос — первый астероид, на который совершит посадку космический аппарат.

- Eros ist der erste für die Landung eines Raumfahrzeuges vorgesehene Asteroid.
- Eros ist der erste Asteroid, auf dem ein Raumfahrzeug landen soll.

Мы не можем просто сделать вывод, что это космический корабль.

Wir können nicht einfach folgern, dass sie Raumschiffe sind.

Для этого потребуется космический корабль совершенно нового и непроверенного типа.

Es würde einen völlig neuen und ungetesteten Raumfahrzeugtyp erfordern.

- это отправить единственный космический корабль с Земли на Луну и обратно.

bestand darin, ein einzelnes Raumschiff von der Erde zum Mond und wieder zurück zu schicken.

Второй космический аппарат, лунный экскурсионный модуль или «лем» - приземлится на Луну.

Das zweite Raumschiff, das Mondexkursionsmodul oder "Lem", würde auf dem Mond landen.

Я не могу купить эту машину - она стоит как космический корабль.

Ich kann diesen Wagen nicht kaufen, er kostet mich ein Vermögen.

Их миссия заключалась в том, чтобы полностью отремонтировать новый космический корабль «Аполлон».

Ihre Mission war es, dem neuen Apollo-Raumschiff einen gründlichen Shakedown zu geben.

Но космический корабль, достаточно большой, чтобы нести все необходимые припасы, оборудование и топливо

Aber ein Raumschiff, das groß genug ist, um alle notwendigen Vorräte, Ausrüstung und Treibstoff

Фон Браун хотел решить эту проблему, запустив космический корабль по частям на борту

Von Braun wollte dieses Problem lösen, indem er das Raumschiff in Stücke an Bord

Вторая и третья ступени доставили космический корабль на околоземную орбиту, а затем на Луну.

Die zweite und dritte Stufe trugen das Raumschiff zur Erdumlaufbahn und weiter zum Mond.

Огромная экономия веса означала, что этот космический корабль можно запускать на одной ракете меньшего размера.

Die enorme Gewichtsersparnis bedeutete, dass dieses Raumschiff mit einer kleineren Rakete gestartet werden konnte.