Translation of "Десерт" in German

0.005 sec.

Examples of using "Десерт" in a sentence and their german translations:

Десерт будете?

Nehmen Sie einen Nachtisch?

- Какой твой любимый десерт?
- Какой у тебя любимый десерт?
- Какой ваш любимый десерт?
- Какой у вас любимый десерт?

- Was ist deine Lieblingssüßigkeit?
- Was ist dein Lieblingsnachtisch?

- Я тебе десерт заказал.
- Я вам десерт заказал.

Ich habe dir Nachtisch bestellt.

- Думаю, тебе понравится десерт.
- Думаю, вам понравится десерт.

Der Nachtisch wird dir bestimmt schmecken.

Что на десерт?

Was ist der Nachtisch?

Десерт чертовски вкусный.

Der Nachtisch schmeckt verteufelt gut.

Я люблю десерт.

Ich liebe Nachtisch.

Том хочет десерт.

Tom möchte Nachtisch.

Давайте пропустим десерт.

Lasst uns auf den Nachtisch verzichten.

Вы хотите десерт?

- Möchtest du eine Nachspeise?
- Hätten Sie gerne eine Nachspeise?

Мы хотели десерт.

Wir wollten Nachtisch.

- Какой ваш любимый десерт?
- Какой у вас любимый десерт?

- Welchen Nachtisch bevorzugen Sie?
- Was ist Ihr Lieblingsdessert?

- Яблоки были поданы на десерт.
- На десерт были поданы яблочки.

Als Nachtisch wurden Äpfel serviert.

- На десерт я беру банан.
- На десерт я ем банан.

Als Nachtisch nehme ich eine Banane.

- Хочешь чего-нибудь на десерт?
- Хотите чего-нибудь на десерт?

Möchtest du etwas zum Nachtisch?

Или сыр, или десерт!

Entweder Käse oder Nachtisch!

- Что бы ты хотел на десерт?
- Что бы ты хотела на десерт?
- Что бы вы хотели на десерт?

Was möchtest du zum Nachtisch?

- Что бы ты хотел на десерт?
- Что бы ты хотела на десерт?

Was möchtest du zum Nachtisch?

Я хочу мороженого на десерт.

Ich will Eis zum Nachtisch.

Том обычно не ест десерт.

Tom will normalerweise keinen Nachtisch.

Хотите что-то на десерт?

Möchten Sie etwas zum Nachtisch?

Какой твой любимый банановый десерт?

Was ist dein Lieblingsbananennachtisch?

На десерт она предпочитает дыню.

Sie möchte Honigmelone als Nachtisch essen.

Какой твой любимый клубничный десерт?

Was ist dein Lieblingserdbeernachtisch?

Я обычно не ем десерт.

Normalerweise esse ich keinen Nachtisch.

На десерт я ем банан.

Als Nachtisch nehme ich eine Banane.

Хочешь чего-нибудь на десерт?

Möchtest du etwas zum Nachtisch?

Я испёк яблочный пирог на десерт.

Ich habe zum Nachtisch einen Apfelkuchen gebacken.

После ужина я обычно ем десерт.

Nach dem Abendessen gibt es gewöhnlich noch Nachtisch.

На десерт он всегда ел фрукты.

Er aß zum Nachtisch immer Obst.

Том часто ест фрукты на десерт.

Tom isst oft Obst zum Nachtisch.

Том всегда ест фрукты на десерт.

Tom isst immer Obst zum Nachtisch.

Каких фруктов вам бы хотелось на десерт?

- Was für Obst hättest du gerne zum Nachtisch?
- Was für Obst hätten Sie gerne zum Nachtisch?
- Was für Obst hättest du gerne zum Dessert?
- Welches Obst hättet ihr gerne als Nachtisch?

Том ел свой десерт, когда зазвонил телефон.

Tom aß gerade seinen Nachtisch, als das Telefon klingelte.

- Ты не хочешь десерт?
- Ты не хочешь десерта?

Willst du keinen Nachtisch?

На десерт Том заказал шоколадное парфе с ванильным мороженым.

Zum Nachtisch bestellte sich Tom Schokoladenparfait mit Vanilleeis.

На десерт сегодня был шоколадный пудинг со взбитыми сливками.

Es gab heute Schokoladenpudding mit Schlagsahne zum Nachtisch.

Ешь всё, что на тарелке, иначе не получишь десерт.

Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch.

Могу ли я порекомендовать вам на десерт фруктовый салат?

Darf ich Ihnen den Früchtesalat als Nachtisch empfehlen?

Том был на диете. Поэтому на десерт он съел только одну клубничку.

Tom war auf Diät. Daher aß er zum Nachtisch nur eine Erdbeere.

Том сказал, что он так наелся, что не мог вместить в себя ещё и десерт.

Tom sagte, dass er so voll sei, dass er für Nachtisch keinen Platz mehr im Magen hätte.