Translation of "12“»" in French

0.011 sec.

Examples of using "12“»" in a sentence and their french translations:

2x6 равно 12.

2 x 6 font 12.

12% живущих в бедности,

le taux de pauvreté était de 12%

Микаэле Ортеге было 12 лет,

Micaela Ortega avait 12 ans

чтобы совершить 12-дневную экспедицию.

pour entreprendre une expédition de 12 jours.

Кристофер нарушил правило 12 недель,

Christopher a défié la malédiction des 12 semaines.

Ей только что исполнилось 12.

Elle vient juste d'avoir douze ans.

эта же текст 12 раз.

ce même article 12 fois.

очень тяжёлые роды продлились 12 часов.

avec déjà 12 heures de travail éprouvant.

Пока на Луну отправились 12 человек

Jusqu'à présent, 12 personnes sont allées sur la Lune

но этой структуре 12 000 лет!

mais cette structure a 12 000 ans!

Подай мне ключ на 12, пожалуйста.

Passe-moi la clef de 12 s'il te plaît.

Ужин подаётся с 9 до 12.

On peut dîner entre neuf heures et minuit.

Он пробегает стометровку за 12 секунд.

Il peut courir 100 mètres en douze secondes.

Поезд прибывает в 12 часов дня.

Le train arrive à midi.

12 и последнее. Вам потребуется сила воли.

12. et enfin Vous devez le vouloir pour le faire.

4, 6, 8 или 12, 14, 16.

4, 6, 8 ou 12, 14, 16.

Он был основан 12 апреля 1931 года.

Elle a été fondée le 12 avril 1931.

Где-то 12 км от центра Шанлыурфы

Quelque part à 12 km du centre de Sanliurfa

Он доказал свою компетентность на «Джемини-12».

Il avait prouvé son expertise sur Gemini 12.

вызвали выброс углерода в 12 раз превышающий

a relâché 12 fois plus de CO2 dans l’atmosphère

что произошло 12 000 просмотров в месяц

qui est passé d'autour 12 000 vues par mois

- Этот фильм запрещён к просмотру лицам до 12 лет.
- Этот фильм запрещён к показу лицам до 12 лет.
- Этот фильм запрещён к показу лицам младше 12 лет.
- Этот фильм запрещён к показу лицам моложе 12 лет.

Ce film est interdit aux moins de 12 ans.

Но большинство людей боятся проверить 4, 12, 26,

Mais la plupart des gens ont trop peur de tester 4, 12, 26

живёт не дальше 12 остановок метро от меня.

vivant à moins de 12 arrêts de métro de chez moi.

Я возьму тебя на 12 000 лет назад

Je vous emmènerai il y a 12 000 ans

«12 02» означало, что компьютер наведения был перегружен.

«12 02» signifiait que l'ordinateur de guidage était surchargé.

Эта церковь ведёт свою историю с 12 века.

Cette église date du 12e siècle.

у нас 90% 12-летних подростков регулярно смотрят порно.

on a 90% des jeunes de 12 ans qui regardent régulièrement du porno.

В прошлом году по всему миру было 12 войн,

L'année dernière, le monde a eu 12 guerres en cours,

Он может пробежать стометровку менее чем за 12 секунд.

Il peut courir 100 mètres en douze secondes.

12 месяцев, чтобы начать видеть ваш трафик действительно растет,

12 mois pour commencer à voir votre trafic monte vraiment,

менее чем за 12 месяцев я его не куплю.

en moins de 12 mois, je ne l'achèterai pas.

Мне было 12 лет, и меня увидели в торговом центре.

J'avais 12 ans et je défilais dans un centre commercial.

Я в 12 метрах от подножия утеса. Вы увидите меня.

Je suis à 12 mètres du bas d'une falaise. Tu me verras.

В результате испытаний стало понятно, что ему 12 000 лет.

À la suite des tests, il a été compris qu'il avait 12 000 ans.

ты помнишь? мы только что прошли 12 000 лет назад

te souviens tu? nous venons de partir il y a 12 000 ans

- Наш национальный праздник - 12 октября.
- Наш национальный праздник - двенадцатое октября.

Notre fête nationale est le douze octobre.

довести его до 100 000 подписчиков в течение 12 месяцев.

pour l'obtenir à 100 000 abonnés dans les 12 mois.

В возрасте от 6 до 12 месяцев, в таком маленьком промежутке

Entre l'âge de 6 et 12 mois, une petite fenêtre temporelle,

и вы можете подняться на 12 000 метров по глубокому снегу.

et il peut tomber jusqu'à 12 m de poudreuse.

И некоторые из них были со мной еще 11, 12 лет.

Et certains d'entre eux ont été avec moi encore depuis 11, 12 ans.

Женщины и девочки на фабриках в Бангладеш, работая по 12 часов в день,

Au Bangladesh, femmes et fillettes travaillant 12 heures par jour en usine

Это всего лишь 12 долларов за годовой доступ к невероятному количеству документальных фильмов.

Cela ne représente que 12 dollars pour un accès d'un an à une incroyable gamme de documentaires.

В русском - 12, но в некоторых языках, таких как Wobé, их только 3.

Le russe en a 12, mais quelques langues, comme le Wobé, n'en ont que 3.

- Как насчёт 12:45?
- Как насчет без пятнадцати час?
- Как насчёт двенадцати сорока пяти?

- Que dirais-tu de midi quarante-cinq ?
- Que diriez-vous d'une heure moins le quart ?

На его простом дисплее отображались числа «12 02», но ни Армстронг, ни Олдрин не знали,

Son affichage simple montrait les chiffres «12 02», mais ni Armstrong ni Aldrin ne savaient

Предполагалось, что сегодня я буду заниматься в библиотеке, но я проснулся около 12 часов дня.

Aujourd'hui, j'étais censé étudier à la bibliothèque, mais je me suis réveillé vers midi.

Эта работа хорошо оплачивается, но, с другой стороны, мне приходится работать по 12 часов в день.

Le boulot paie bien, mais d'un autre coté, je dois travailler douze heures par jour.

Сергей Карякин стал в 12 лет и 7 месяцев самым молодым шахматистом в истории шахмат, получившим звание гроссмейстера.

Sergey Karjakin est devenu, à 12 ans et 7 mois, le plus jeune joueur d'échecs de l'histoire des échecs à recevoir le titre de grand maître.

ООН установила 20 ноября как Всемирный день ребёнка. В этот день мы отмечаем принятие Декларации о правах ребёнка. В Бразилии День защиты детей 12 октября.

L'ONU a fixé le 20 novembre comme Journée mondiale de l'enfance. À cette date, nous célébrons l'adoption de la Déclaration sur les droits de l'enfant. Au Brésil, la journée des enfants est le 12 octobre.