Translation of "умах" in French

0.002 sec.

Examples of using "умах" in a sentence and their french translations:

всё это сперва возникло в умах людей.

tout cela étant d'abord apparu dans les esprits des humains.

Теперь у нас есть вопрос в наших умах

Maintenant, nous avons une question dans nos esprits

И тогда другой вопросительный знак в умах это

Et puis l'autre point d'interrogation dans l'esprit est celui-ci

Память о ней будет вечно жить в наших сердцах и умах.

Son souvenir vivra éternellement dans nos cœurs et dans nos esprits.

то, что остается в наших умах от этого фильма, является суровым Керимом и куницей Селим

ce qui reste dans nos esprits de ce film est le dur Kerim et la martre Selim

Искусство преподавания - лишь искусство пробуждения природного любопытства в молодых умах, которое им предстоит удовлетворить в будущем.

L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite.