Translation of "является" in French

0.014 sec.

Examples of using "является" in a sentence and their french translations:

является стрекоза.

la libellule.

не является неминуемой.

n'est inévitable.

Италия является полуостровом.

L'Italie est une péninsule.

Простота является добродетелью.

La simplicité est une vertu.

Том является кандидатом.

Tom est un candidat.

Татоэба является словарём.

Tatoeba est un dictionnaire.

- Отсутствие открытости является проблемой.
- Отсутствие прозрачности является проблематичным делом.

- Le manque de transparence est un problème.
- Le manque de transparence est problématique.

- Урду является её родным языком.
- Урду является его родным языком.

L'ourdou est sa langue maternelle.

Всякий квадрат является прямоугольником, но не всякий прямоугольник является квадратом.

Un carré est toujours un rectangle, mais généralement un rectangle n'est pas un carré.

является одной цельной скульптурой.

est une sculpture en un morceau.

возможно, тоже является барьером.

Un obstacle sans doute.

Проблема наркотиков является международной.

Le problème de la drogue est international.

Война не является неизбежностью.

La guerre n'est pas inévitable.

Это является нарушением закона.

Ceci constitue une violation de la loi.

Столицей Сербии является Белград.

La capitale de Serbie est Belgrade.

Нынешний кризис является структурным.

La crise actuelle est structurelle.

Его история является правдой.

Votre histoire est vraie.

Бразилиа является столицей Бразилии.

Brasilia est la capitale du Brésil.

Какой месяц является тринадцатым?

Quel est le treizième mois ?

Могадишо является столицей Сомали.

Mogadiscio est la capitale de la Somalie.

Точность измерений является необходимостью.

La mesure nécessite de la précision.

Утверждение не является доказательством.

Affirmer n'est pas prouver.

Пробуждение является противоположностью засыпания.

Réveiller est le contraire d'endormir.

Португалия не является исключением.

Le Portugal n'est pas une exception.

Амман является столицей Иордании.

Amman est la capitale de la Jordanie.

Он действительно им является?

L'est-il réellement ?

Палец является частью руки.

Le doigt est une partie de la main.

является создание вашего бренда.

который является производителем холодильника,

qui est un fabricant de frigo,

Neilpatel.com является чисто маркетинговым.

neilpatel.com est purement lié au marketing.

- Какой город является столицей Соединённых Штатов?
- Какой город является столицей США?

Quelle est la capitale des États-Unis ?

- Рак является большим врагом человечества.
- Рак является большим врагом для человечества.

Le cancer est un grand ennemi de l'humanité.

Именно антропоморфизм и является иллюзией,

L'anthropomorphisme : c'est l'illusion,

на самом деле является строматолитами.

est en réalité des stromatolites.

является ли рациональный ответ правильным...

si la réponse rationnelle est la réponse correcte...

Хорошим примером является рок-концерт.

Un concert de rock est un parfait exemple.

является battle royale [«королевская битва»].

c'est la bataille royale.

неуклюжий Şakir является фаворитом многих

maladroit Şakir est un favori de beaucoup

является отправной точкой многих заболеваний

est le point de départ de nombreuses maladies

Он утверждает, что является художником.

Il prétend être un peintre.

Земля является одной из планет.

La Terre est une des planètes.

Превышение скорости является причиной аварий.

L'excès de vitesse provoque des accidents.

- Он студент.
- Он является студентом.

- C'est un étudiant.
- Il est étudiant.

Священной книгой мусульман является Коран.

Le Coran est le livre sacré des musulmans.

Не всё является чёрно-белым.

Tout n'est pas noir et blanc.

Билл Гейтс является основателем Майкрософт.

Bill Gates est le fondateur de Microsoft.

Физическое воспитание является обязательным предметом?

Est-ce que l'éducation physique est un cours obligatoire ?

- Это является анахронизмом.
- Это анахронизм.

C'est un anachronisme.

Эта научная теория является спорной.

Cette théorie scientifique est controversée.

Ребёнок не является зрелым человеком.

Un enfant n'est pas un homme mûr.

- Он учитель.
- Он является учителем.

- Il est enseignant.
- Il est instituteur.

Тайский является официальным языком Таиланда.

Le thaïlandais est la langue officielle de la Thaïlande.

Том не является гражданином Японии.

Tom n'est pas citoyen japonais.

- Дьявол - белка.
- Дьявол является белкой.

Le diable est un écureuil.

Двоебрачие является преступлением в Австралии?

Est-ce que la bigamie est un crime en Australie?

Голова является частью человеческого тела.

La tête fait partie du corps humain.

Является ли слово "несамодескриптивное" самодескриптивным?

Le mot « non-auto-descriptif » est-il auto-descriptif ?

Файл SWF является Flash-анимацией.

Un fichier SWF est une animation Flash.

Том является бессимптомным носителем коронавируса.

Tom est porteur asymptomatique du coronavirus.

Ключевое слово обычно является проблемой

И поскольку бизнес является прибыльным,

Et parce que l'entreprise est rentable, le

Тест ткани фактически является законным,

Test de papier de soie Crest est réellement légitime,

Хорошим примером этого является Орабуш.

Un bon exemple de ceci est Orabrush.

Но первым шагом является страсть.

Mais le premier pas est la passion.

является самым чудовищным логотипом всех времён.

comme le logo le plus odieux de tous les temps.

то эгоизм является причиной нашего процветания.

alors l'égoïsme est la cause de notre prospérité.

часто является вопросом жизни и смерти.

est souvent une question de vie ou de mort.

является то, что наша зона комфорта

c'est que la zone de confort n'est pas qu'une seule chose.

Так как Йемен является исламской республикой,

Le Yémen étant un pays musulman,

является повышение риска сердечно-сосудистых заболеваний

est l'augmentation du risque de maladie cardiovasculaire

что является способом измерения нейронной активности.

qui est le moyen pour mesurer l'activité neurale.

Она удивительна, потому что является искусством.

C'est extraordinaire parce que c'est un art.

Но знаете, что является лучшим стимулом?

Mais quelle est la meilleure motivation ?

Одним из инициаторов является Кристина Бу.

Une des personnes à la tête de cela est Christina Bu.

И является им до сих пор.

Elle l'est toujours.

наша религия не является источником Корана

notre religion n'est pas la source du Coran

Тяжёлая работа является основным элементом успеха.

Le labeur est la principale composante du succès.

Газетная статья не является литературным произведением.

Un article de journal n'est pas une œuvre littéraire.

Во Франции голосование не является обязательным.

En France, le vote n'est pas obligatoire.

Эта картина Рембрандта является произведением искусства.

Cette peinture de Rembrandt est une œuvre d'art.

Честность является главной причиной его успеха.

L'honnêteté est la raison première de son succès.