Examples of using "сообщите" in a sentence and their french translations:
Si vous changez d'avis, faites-le-nous savoir.
Donne le mot de passe.
Informez-en Tom.
faites-leur savoir.
et avoir la confiance en vous pour l'exprimer.
Dis-moi quand tu commences s'il te plaît.
Dites-moi, s'il vous plaît, quelles sont les options dont je dispose.
Informez-moi aussitôt qu'il revient.
Dites-leur combien de temps les cookies
faites-leur savoir quand ils peuvent se retirer.
Veuillez me communiquer les résultats par téléphone.
Faites-le-moi savoir dès que possible.
laissez-nous savoir ce que vous voulez pour la prochaine
merci de nous faire part de vos réflexions dans la section commentaires
Donne ton numéro de passeport et ta date de naissance.
Fais-moi savoir ton adresse s'il te plaît.
- Donnez-nous les détails.
- Donne-nous les détails.
Dites-leur comment ils peut supprimer leurs données,
Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision.
assurez-vous de leur dire de allez sur votre site de conseil
- Fais-le moi savoir !
- Avise-moi !
- Informez Tom.
- Informe Tom.
N'hésitez pas à nous contacter si nous pouvons encore vous être utiles.
Si vous avez le moindre doute, faites-le-moi savoir sans hésiter.
Informez-moi aussitôt qu'il revient.
Faites-nous savoir quand vous arriverez.
Fais-le nous savoir, je te prie !
Informe-nous si tu peux venir !
- Veuillez me notifier par e-mail à propos de quelconques bugs ou de fonctions manquantes que vous voudriez inclure dans les versions futures du calculateur d'IMC.
- Veuillez me notifier par courriel tout bogue détecté ou fonctions manquantes que vous voulez voir incluses dans les futures versions du calculateur d'indice de masse corporelle.
Dès qu'il sera de retour, dis-le-moi.
Fais-moi savoir aussitôt qu'il arrive !
Faites-nous savoir si vous pouvez venir.
S’il y a un problème, merci de me le faire savoir.
S’il y a un problème, merci de me le faire savoir.
- Si tu vois ou entends quelque chose, fais-le moi savoir.
- Si vous voyez ou entendez quelque chose, prévenez-moi.