Translation of "слаба" in French

0.003 sec.

Examples of using "слаба" in a sentence and their french translations:

Она слишком слаба.

Elle est trop faible.

Она слаба по своей природе.

Elle est d'une nature faible.

Дух силён, но плоть слаба.

L'esprit est fort mais la chair est faible.

Она была ещё слаба после болезни.

Elle était encore faible après sa maladie.

- Ты был слаб.
- Ты была слаба.

Tu étais faible.

Мэри потеряла много крови и очень слаба.

Mary a perdu beaucoup de sang et est faible.

что природа слишком слаба, чтобы противостоять нашему интеллекту.

la nature est trop faible pour résister à notre intelligence --

- Я слаб.
- Я слаба.
- Я слабый.
- Я слабая.

Je suis faible.

- Ты слаб.
- Ты слаба.
- Ты слабый.
- Ты слабая.

Tu es faible.

Она слаба и не может принять окраску, свойственную здоровым осьминогам.

Elle n'arbore plus les couleurs d'un poulpe en bonne santé.

Моя память слаба, но есть вещи, которые я никогда не забуду.

Ma mémoire est faible, mais il y a des choses que je ne peux jamais oublier.

- Я был слаб.
- Я была слаба.
- Я был слабым.
- Я была слабой.

J'étais faible.

- Она была еще ослаблена после болезни.
- Она была ещё слаба после болезни.

Elle était encore faible après sa maladie.

- Ты слишком слаб.
- Ты слишком слаба.
- Ты слишком слабый.
- Ты слишком слабая.

Tu es trop faible.

- Я ещё слишком слаб.
- Я всё ещё слишком слаб.
- Я ещё слишком слаба.

Je suis encore trop faible.

- Ты слаб.
- Ты слаба.
- Вы слабы.
- Ты слабый.
- Вы слабые.
- Ты слабая.
- Вы слабый.
- Вы слабая.

- Tu es faible.
- Vous êtes faible.
- Vous êtes faibles.

- Я просто не хочу, чтобы люди думали, что я слаб.
- Я просто не хочу, чтобы люди думали, что я слаба.

- Je ne veux tout simplement pas que les gens pensent que je suis faible.
- Je ne veux pas que les gens pensent que je suis faible, un point c'est tout.

- Ты слишком слаб.
- Ты слишком слаба.
- Вы слишком слабы.
- Ты слишком слабый.
- Ты слишком слабая.
- Вы слишком слабый.
- Вы слишком слабая.
- Вы слишком слабые.

Tu es trop faible.