Translation of "свободно" in French

0.007 sec.

Examples of using "свободно" in a sentence and their french translations:

свободно

libre

Место свободно.

La place est libre.

Здесь свободно?

Cette place est-elle libre ?

- Каждый может свободно высказываться.
- Все могут свободно высказываться.

- Chacun peut s'exprimer librement.
- Chacun peut parler librement.

Это место свободно?

Cette chaise est-elle libre ?

Простите, здесь свободно?

Excusez-moi, est-ce que cette place est libre ?

Это место свободно.

Le siège est gratuit.

Место не свободно.

La place n'est pas libre.

- Ты свободно говоришь по-французски?
- Вы свободно говорите по-французски?

- Parlez-vous français couramment ?
- Parles-tu français couramment ?

На дороге было свободно.

La circulation était faible.

Простите, это место свободно?

Excusez-moi, cette place est libre ?

Извините, место ещё свободно?

Excusez-moi, le siège est-il encore libre ?

Каждый может свободно высказываться.

- Chacun peut s'exprimer librement.
- Chacun peut parler librement.

орёл свободно влетал в зал

un aigle volant dans l'auditoire

Можешь свободно входить в библиотеку.

L'entrée de la bibliothèque est libre.

Он свободно говорит по-китайски.

Il parle couramment le chinois.

Он свободно говорит по-английски.

Il parle anglais couramment.

Он свободно говорит на английском.

- Il parle l'anglais couramment.
- Il parle couramment l'anglais.
- Il parle couramment anglais.

Я свободно читаю по-испански.

Je peux lire l'espagnol avec aisance.

Она свободно говорит по-французски.

Elle sait couramment parler le français.

Он свободно говорит по-французски.

Il parle le français couramment.

Ты свободно говоришь по-английски.

Tu parles l'anglais couramment.

Ты свободно говоришь по-фински?

Parles-tu le finnois couramment ?

Я свободно говорю по-французски.

Je parle couramment le français.

Том свободно говорит по-японски.

Tom parle couramment japonais.

Марио свободно говорит на английском.

Mario parle l'anglais couramment.

Он свободно читает по-английски.

Il peut lire l'anglais facilement.

Том свободно говорит по-французски.

Tom parle couramment le français.

Простите, это место ещё свободно?

Pardon ! Est-ce que cette place est encore libre ?

- Место не свободно.
- Место занято.

La place n'est pas libre.

Он свободно говорит на фарси.

Il a une bonne maîtrise de la langue persane.

Олени совершенно свободно там разгуливают.

Les cerfs s'y déplacent en totale liberté.

Вы свободно говорите по-английски?

Pouvez-vous parler anglais couramment ?

Он свободно говорит по-японски.

Il parle couramment le japonais.

чтобы свободно говорить на любом языке.

pour parler une langue couramment.

Мария свободно говорит на обоих языках.

Marie parle les deux langues couramment.

Моя мечта - свободно говорить по-китайски.

Mon rêve est de parler couramment le chinois.

Кстати, вы свободно говорите по-украински?

D'ailleurs, parlez-vous couramment l'ukrainien ?

Они поддержали его право говорить свободно.

- Ils soutinrent son droit à parler librement.
- Ils ont soutenu son droit à parler librement.
- Elles soutinrent son droit à parler librement.
- Elles ont soutenu son droit à parler librement.

На скольких языках Вы свободно разговариваете?

Combien de langues parlez-vous couramment ?

На скольких языках ты свободно разговариваешь?

Combien de langues parles-tu couramment ?

Кто-нибудь свободно говорит на латыни?

Quelqu'un parle-t-il couramment le latin ?

- Том свободно говорит на японском.
- Том бегло говорит на японском.
- Том свободно говорит по-японски.

Tom parle couramment japonais.

- Я хочу научиться свободно разговаривать на русском языке.
- Я хочу уметь свободно говорить по-русски.

Je veux pouvoir parler russe couramment.

- Он бегло говорит на английском.
- Он свободно говорит по-английски.
- Он свободно говорит на английском.

- Il parle l'anglais couramment.
- Il parle anglais couramment.
- Il parle couramment anglais.

Некоторые люди склонны говорить обо всём свободно,

Certaines personnes parlent couramment la langue de l'équité

На скольких языках вы научились свободно изъясняться?

Combien de langues maîtrises-tu couramment ?

- Это место свободно?
- Это место не занято?

Ce siège est-il libre ?

Она говорит по-французски, и достаточно свободно.

Elle parle français, et couramment.

Помимо английского она свободно говорит по-французски.

En plus de l'anglais, elle parle couramment français.

Я хочу уметь свободно говорить по-русски.

Je veux pouvoir parler russe couramment.

Я мексиканец. Я свободно говорю по-испански.

Je suis Mexicain. Je parle couramment espagnol.

Я хотел бы иметь возможность свободно передвигаться.

J'aimerais pouvoir me déplacer librement.

Если он свободно говорит по-английски, я его найму.

S'il parle couramment anglais, je l'engagerai.

- Он свободно владеет фарси.
- Он в совершенстве знает фарси.

Il a une bonne maîtrise de la langue persane.

Я не лицемер и поэтому свободно выражаю свои взгляды.

Je ne suis pas un hypocrite et c'est pourquoi j'exprime mes opinions librement.

Большинство людей, живущих в Мюнхене, свободно говорит по-баварски.

La plupart des gens qui habitent à Munich parlent couramment le bavarois.

Сколько человек могут сказать, что они свободно владеют двумя языками

combien d'entre vous parlent couramment deux langues,

и в конце того лета мог свободно разговаривать по-французски.

et à la fin de cet été, je maîtrisais le français.

Но к тому моменту я уже свободно говорила по-испански,

Mais à l'époque, je parlais déjà couramment l'espagnol,

- Она бегло говорила по-французски.
- Она свободно говорила по-французски.

Elle parlait couramment français.

- Том бегло говорит по-французски.
- Том свободно говорит по-французски.

- Tom parle couramment le français.
- Tom parle couramment français.
- Tom parle le français couramment.

Единственный язык, на котором я могу говорить свободно, – это английский.

La seule langue que je peux parler couramment, c'est l'anglais.

- Том свободно говорит по-французски?
- Том бегло говорит по-французски?

Tom parle-t-il le français couramment ?

- Мой брат одинаково свободно владеет обеими руками.
- Мой брат - амбидекстр.

Mon frère est ambidextre.

- Она бегло говорит по-немецки.
- Она свободно говорит по-немецки.

Elle parle couramment allemand.

- Они бегло говорят по-немецки.
- Они свободно говорят по-немецки.

- Ils parlent couramment allemand.
- Elles parlent couramment allemand.

- Она бегло говорит по-французски.
- Она свободно говорит по-французски.

Elle sait couramment parler le français.

Мэри говорит по-немецки свободно, но с лёгким американским акцентом.

Marie parle couramment l'allemand, mais avec un léger accent américain.

- Он бегло говорит по-японски.
- Он свободно говорит по-японски.

Il parle couramment japonais.

- Ты бегло говоришь по-немецки?
- Ты свободно говоришь по-немецки?

Parles-tu couramment l'allemand ?

- Ты свободно говоришь по-французски?
- Ты бегло говоришь по-французски?

Parles-tu couramment le français ?

- Том свободно говорит по-русски.
- Том бегло говорит по-русски.

Thomas parle couramment le russe.

- Вы ведь бегло говорите по-французски?
- Ты ведь бегло говоришь по-французски?
- Вы ведь свободно говорите по-французски?
- Ты ведь свободно говоришь по-французски?

- Tu parles français couramment, n'est-ce pas ?
- Vous parlez français couramment, n'est-ce pas ?

- Извините, это место занято?
- Простите, это место занято?
- Простите, здесь свободно?

- Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
- Excusez-moi, cette place est libre ?