Translation of "признан" in French

0.005 sec.

Examples of using "признан" in a sentence and their french translations:

Он был признан виновным.

Il a été déclaré coupable.

Том был признан виновным.

- Tom a été reconnu coupable.
- Tom fut reconnu coupable.
- Tom fut tenu pour coupable.

Стрелявший был признан душевнобольным.

Le tireur se révéla être fou.

- Все признали его талант.
- Все признали её талант.
- Его талант признан всеми.
- Её талант признан всеми.

Tout le monde a reconnu son talent.

Из восьмерых только один был признан виновным.

Des huit, seul un fut déclaré coupable.

Подсудимый был признан невиновным по причине невменяемости.

- Le mis en examen fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
- L'accusé fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
- L'accusée fut prononcée non coupable en raison de sa folie.

- Том был признан виновным.
- Тома признали виновным.

Tom a été reconnu coupable.

Будучи признан виновным в убийстве, он был приговорён к пожизненному заключению.

Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie.

- Он был признан виновным в убийстве.
- Его признали виновным в убийстве.

Il a été condamné pour meurtre.