Translation of "парней" in French

0.006 sec.

Examples of using "парней" in a sentence and their french translations:

Большинство парней любит бейсбол.

La plupart des garçons aiment le baseball.

Я не из таких парней.

Je ne suis pas ce genre de gars.

Большинство парней знают, как его зовут.

La plupart des garçons connaissent son nom.

- Я ненавижу таких ребят.
- Я ненавижу таких парней.

Je déteste les gars comme ça.

Группа молодых парней на спортивной площадке играет в гандбол.

Un groupe de jeunes hommes jouent au handball sur le terrain de jeu.

Один из тех парней, с кем ты был, — мой друг.

Une des personnes avec qui vous étiez est un ami à moi.

- Его речь вдохновила всех ребят.
- Его речь вдохновила всех парней.

Son discours a inspiré tous les garçons.

это то, что я узнал от некоторых из этих парней.

c'est juste ce que j'ai appris de certains de ces gars.

Почему я стреляю в тех парней, скажи мне, что они сделали?

- Pourquoi est-ce que je tire sur eux, dis-moi, qu'est-ce qu'ils ont fait?
- Pourquoi est-ce que je tire sur ces types, dis-moi, qu'ont-ils fait ?

Он из тех парней, которые не воспринимают женщин уж очень всерьез.

Il est de ce genre d'hommes qui ne prennent pas très au sérieux les femmes.

- У нас в команде много отличных ребят.
- У нас в команде много отличных парней.

Nous avons beaucoup de types géniaux dans notre équipe.

Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют "крутыми", а девчонок с аналогичным поведением - "развратными"?

Pourquoi les mecs qui couchent sont-ils des étalons et les filles qui couchent des salopes ?