Translation of "основанный" in French

0.004 sec.

Examples of using "основанный" in a sentence and their french translations:

основанный на vidIQ.

basé sur vidIQ.

основанный на таком тесте бумаги.

basé sur comme ce test de papier de soie.

Он написал рассказ, основанный на древних мифах.

Il a écrit une nouvelle basée sur un mythe.

И да, удивительный контент, основанный на тексте,

Et oui, un contenu étonnant, basé sur le texte,

основанный на том, что инструмент говоря вам, это бесполезно.

en fonction de ce que l'outil est vous dire, c'est inutile.

основанный на вашей внешности и если вы хотите добиться успеха,

basé sur votre apparence et si vous voulez réussir,

основанный на том, насколько вы умны были и сколько вы можете

basé sur comment intelligent vous étaient et combien vous pouvez