Translation of "напрокат" in French

0.005 sec.

Examples of using "напрокат" in a sentence and their french translations:

- Я возьму напрокат машину.
- Я возьму автомобиль напрокат.

Je vais louer une voiture.

- Брать автомобиль напрокат обязательно?
- Обязательно брать машину напрокат?

Dois-tu louer une voiture ?

- Тебе надо взять напрокат машину?
- Вам надо взять напрокат машину?

Dois-tu louer une voiture ?

- Ты планируешь взять напрокат машину?
- Вы планируете взять напрокат машину?

Avez-vous l'intention de louer une voiture ?

Том взял напрокат сноуборд.

Tom a loué un snowboard.

Это взятая напрокат машина.

C'est une voiture de location.

Это автомобиль, взятый напрокат.

C'est une voiture de location.

Мы взяли напрокат каноэ.

Nous louâmes un canoë.

Я взял напрокат машину.

J'ai emprunté une voiture.

Мы взяли напрокат машину.

Nous avons loué une voiture.

Я возьму напрокат машину.

- Je louerai une voiture.
- Je vais louer une voiture.

Мы возьмём напрокат машину.

Nous allons louer une voiture.

- Где можно взять автомобиль напрокат?
- Где я могу взять машину напрокат?
- Где я могу взять напрокат машину?

Où puis-je louer une voiture ?

- Я должен был взять напрокат машину.
- Мне пришлось взять напрокат машину.

J'ai dû louer une voiture.

Давай возьмем там велосипеды напрокат.

Louons des vélos là-bas !

Где можно взять напрокат костюм?

Où puis-je louer un costume ?

Я хочу взять напрокат машину.

- Je veux louer une auto.
- Je veux louer une voiture.

Где можно взять напрокат велосипед?

Où est-ce que je peux louer un vélo ?

Нам нужно взять напрокат машину.

Nous devons louer une voiture.

Я хотел бы взять напрокат машину.

J'aimerais louer une voiture.

Я должен был взять напрокат машину.

J'ai dû louer une voiture.

Взять напрокат машину было лучшим решением.

Louer une voiture était l'alternative la plus avantageuse.

Они хотели бы взять напрокат велосипеды.

Ils aimeraient louer des vélos.

Лыжи можно взять напрокат на станции.

On peut louer des skis à la station.

Хотите взять в Париже велосипед напрокат?

Voulez-vous louer un vélo à Paris ?

- Вы знаете, где я могу взять напрокат лодку?
- Вы знаете, где можно взять напрокат лодку?

Savez-vous où je peux louer un bateau ?

Я также хотел бы взять напрокат автомобиль.

J'aimerais aussi louer une voiture.

Мы можем здесь взять напрокат рыбацкую лодку?

Pouvons-nous louer un bateau de pêche ici ?

Том сказал мне, что можно взять напрокат велосипед.

Tom m'a dit qu'il était possible de louer un vélo.

Мы можем взять одну из этих лодок напрокат?

- Est-ce que nous pouvons louer l'un de ces bateaux ?
- Est-ce qu'on peut louer un de ces bateaux ?

- Я бы хотел взять напрокат автомобиль.
- Я бы хотел взять машину в прокат.
- Я хотел бы взять напрокат машину.

- J'aimerais louer une voiture.
- J'aimerais louer une voiture, s'il vous plaît.

- Мы можем арендовать машину?
- Мы можем взять напрокат машину?

Pouvons-nous louer une voiture ?

- Я возьму машину в аренду.
- Я возьму напрокат машину.

- Je louerai une voiture.
- Je vais louer une voiture.

- Я хочу арендовать машину.
- Я хочу взять напрокат машину.

- Je veux louer une voiture.
- Je voudrais louer une voiture.

Могу ли я где-то поблизости взять напрокат велосипед?

Y a-t-il un endroit près d'ici où je peux louer un vélo ?

- Я не смог арендовать машину.
- Я не смог взять напрокат машину.

Je n'ai pas pu louer de voiture.