Translation of "завтракать" in French

0.008 sec.

Examples of using "завтракать" in a sentence and their french translations:

- Ты хочешь завтракать?
- Вы хотите завтракать?

- Voulez-vous un petit-déjeuner ?
- Veux-tu un petit-déjeuner ?

- Завтрак!
- Завтракать!

Le petit-déjeuner est servi !

Пора завтракать.

C'est l'heure du petit-déjeuner.

Давайте завтракать!

Prenons le petit-déjeuner !

Давай завтракать!

Prenons le petit-déjeuner !

- Давайте завтракать.
- Давайте позавтракаем.
- Давай завтракать.
- Давай позавтракаем.

Prenons le petit-déjeuner !

- Завтрак подан.
- Завтракать!

Le petit-déjeuner est servi !

Он стал завтракать.

Il a commencé le petit-déjeuner.

- Во сколько вы будете завтракать?
- Во сколько ты будешь завтракать?

- À quelle heure prendrez-vous votre petit-déjeuner ?
- À quelle heure prendras-tu ton petit déjeuner ?

Где будем сегодня завтракать?

- Où prendrons-nous notre petit-déjeuner aujourd'hui ?
- Où petit-déjeunerons-nous aujourd'hui ?
- Où prenons-nous le petit-déjeuner aujourd'hui?

Во сколько будем завтракать?

À quelle heure prendrons-nous notre petit-déjeuner ?

Я только закончил завтракать.

Je viens juste de finir mon petit déjeuner.

Том не хотел завтракать.

Tom ne voulait pas de petit déjeuner.

- В каком часу мы должны завтракать?
- Во сколько мы должны завтракать?

À quelle heure prendrons-nous notre petit-déjeuner ?

Тебе следует завтракать каждый день.

- Vous devriez prendre un petit-déjeuner tous les jours.
- Tu devrais prendre un petit-déjeuner tous les jours.

Во сколько ты будешь завтракать?

À quelle heure prendras-tu ton petit déjeuner ?

Во сколько вы будете завтракать?

À quelle heure prendrez-vous votre petit-déjeuner ?

Я сегодня не буду завтракать.

- Je ne prendrai pas de petit-déjeuner aujourd'hui.
- Je ne prendrai pas de petit déjeuner aujourd'hui.

Мы только что закончили завтракать.

- Nous venons de terminer le petit-déjeuner.
- On vient de terminer notre petit-déjeuner.

Мне нравится завтракать с тобой.

- J'aime prendre le petit-déjeuner avec toi.
- J'aime prendre le petit déjeuner avec vous.
- J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec toi.
- J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec vous.

Я завтра не буду завтракать.

Je ne mangerai pas de petit-déjeuner demain.

Полей цветы, перед тем как завтракать.

Arrose les plantes avant de prendre ton petit-déjeuner.

- Тебе надо позавтракать!
- Тебе надо завтракать!

Il faut que tu prennes un petit-déjeuner !

Вы считаете важным завтракать каждый день?

- Penses-tu que prendre un petit-déjeuner chaque jour soit important ?
- Pensez-vous que prendre un petit-déjeuner chaque jour soit important ?

Вы не захотите плотно завтракать перед этим.

Il ne faut pas avoir fait des excès de table !

Едва он закончил завтракать, как зазвонил телефон.

Il avait à peine fini son petit déjeuner quand le téléphone sonna.

- Я не люблю завтракать в кровати, потому что крошки колят.
- Я не люблю завтракать в постели, потому что крошки колются.

- Je n'aime pas petit-déjeuner au lit parce que les miettes piquent.
- Je n'aime pas prendre mon petit-déjeuner au lit, parce que les miettes, ça pique.

Врач сказал мне, что мне надо завтракать каждый день.

Le docteur m'a dit que je devrais prendre un petit-déjeuner tous les jours.