Translation of "будешь" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "будешь" in a sentence and their arabic translations:

- Ты завтра здесь будешь?
- Ты завтра тут будешь?
- Ты завтра будешь здесь?

أنتَ ستكون هنا غداً؟

ты будешь греться

سوف تشمس

Где ты будешь обедать?

أين ستأكل طعام الغداء؟

Ты завтра здесь будешь?

أنتَ ستكون هنا غداً؟

- Если будешь слишком много есть, растолстеешь.
- Будешь слишком много есть — растолстеешь.

- إذا أكلت كثيرًا فإنك تصير سمينًا.
- إذا أكلت كثيراً، ستصبح سميناً.

Ты будешь дома на Рождество?

هل ستكون في البلاد وقت عيد الميلاد؟

Что будешь делать в выходные?

ماذا ستفعل في عطلة نهاية الأسبوع؟

Будешь много пить - станешь больным.

الإكثار من شرب المسكر سيصيبك بالمرض.

- Что делать будешь?
- Что делать будете?

- ماذا ستفعل؟
- ما الذي ستفعله؟

Хорошо обдумай, что ты будешь делать.

فكّر جيّدا بما ستفعل.

А будешь плохо учиться — заберу их обратно».

ولكن إن فشلتم، فسوف أستردها منكم."

Ты будешь завтра занят, не так ли?

ستكون مشغولاً غداً، أليس ذلك صحيحاً؟

Где ты будешь 1 января 2016 года?

أين ستكون في الأوّل من جانفي 2016؟

Мы уверены, что ты будешь в порядке.

نحن متأكدون أنك ستكون على ما يرام.

нагрузка закончится. С чем ты будешь иметь дело?

ستنتهي الأحمال. ما الذي ستتعامل معه

А если он не придёт, что будешь делать?

ماذا ستصنع لو لم يأت؟

- Завтра ты будешь занят.
- Завтра вы будете заняты.

ستكون مشغولاً في الغد.

но ты не будешь ругаться с мамой и сестрой

لكنك لن تقسم على أمي وأختك

- Чем ты собираешься заниматься во время летнего отпуска?
- Что будешь делать во время летних каникул?
- Что будешь делать в летние каникулы?

ماذا ستفعل خلال عطلتك الصيفيّة؟

Ты можешь взять эту книгу, если будешь держать её чистой.

- يمكنك استعارة هذا الكتاب بشرط أن تبقيه نظيفاً.
- يمكنك استعارة الكتاب بشرط أن تحافظ عليه.

- Где вы будете в понедельник?
- Где ты будешь в понедельник?

أين ستكون يوم الإثنين؟

- Ты будешь дома к ужину?
- Вы будете дома к ужину?

هل ستكون في المنزل لتناول العشاء؟

- Вы будете заняты завтра.
- Завтра ты будешь занят.
- Завтра вы будете заняты.

ستكون مشغولاً في الغد.

- Что ты хочешь есть?
- Что будешь есть?
- Чего хочешь поесть?
- Чего ты хочешь поесть?

ماذا تريد أن تأكل؟

- Вы никогда не будете одиноки.
- Вы никогда не будете одинокими.
- Ты никогда не будешь одинок.

لن تصير وحيداً أبداً .

- Пожалуйста, запирай дверь, когда уходишь.
- Пожалуйста, запри дверь, когда будешь уходить.
- Пожалуйста, заприте дверь, когда будете уходить.

يرجى أن تقفل الباب عند مغادرتك.

- Я не ждал тебя здесь.
- Я не ожидал увидеть тебя здесь.
- Я не ожидал, что ты будешь здесь.

لم اتوقع ان تكون هنا .

- Пуганая ворона куста боится.
- Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду.
- Кого медведь драл, тот и пенька в лесу боится.

كيف أعاودك و هذا أثر فأسك.

- Как долго ты будешь здесь?
- Как долго Вы здесь пробудете?
- Сколько ты здесь пробудешь?
- Как долго ты здесь пробудешь?
- Сколько вы здесь пробудете?

كم من الوقت ستمضي هنا؟