Translation of "домашнюю" in French

0.005 sec.

Examples of using "домашнюю" in a sentence and their french translations:

Сдай домашнюю работу!

Remets ton devoir !

- Вы сами сделали домашнюю работу?
- Вы сделали домашнюю работу самостоятельно?

Avez-vous fait vos devoirs tout seul ?

Ты сделал домашнюю работу?

- As-tu fait tes devoirs ?
- Avez-vous fait vos devoirs ?

Я делал домашнюю работу.

Je faisais mes devoirs.

Делай свою домашнюю работу.

Fais tes devoirs.

- Сдавайте домашнюю работу!
- Сдай домашнюю работу!
- Сдавайте домашние задания!
- Сдавайте домашние работы!

- Remettez vos devoirs !
- Remets ton devoir !

Я не люблю домашнюю работу.

- Je n'aime pas les devoirs.
- Je n'aime pas les devoirs à la maison.

Делать домашнюю работу невероятно скучно.

Faire ses devoirs est extrêmement ennuyeux.

- Ты сам сделал уроки?
- Ты сам сделал домашнюю работу?
- Вы сами сделали домашнюю работу?

- As-tu fait tes devoirs tout seul ?
- Avez-vous fait vos devoirs tout seul ?

Ты уже закончил свою домашнюю работу?

Tu as déjà fini de faire tes devoirs ?

Я не хочу делать домашнюю работу.

Je ne veux pas faire le travail.

Простите, я забыл сделать домашнюю работу.

Je suis désolé, j'ai oublié de faire mes devoirs.

Мне надо закончить домашнюю работу до ужина.

- Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
- Je dois terminer mes devoirs avant le dîner.
- Il faut que je finisse mes devoirs avant le déjeuner.
- Il m faut achever mes devoirs avant le dîner.

Я заставил её делать мою домашнюю работу.

Je l'ai obligée à faire mes devoirs.

После ужина я сделал свою домашнюю работу.

Après souper, j'ai effectué mes devoirs.

Она привыкла делать домашнюю работу до ужина.

Elle a l'habitude de faire ses devoirs avant le dîner.

Ты собираешься делать свою домашнюю работу днём?

Vas-tu faire tes devoirs cet après-midi ?

- Ты сам сделал уроки?
- Ты сам сделал домашнюю работу?
- Ты сделал домашнюю работу самостоятельно?
- Ты сделал уроки самостоятельно?

As-tu fait tes devoirs tout seul ?

Сделай свою домашнюю работу, прежде чем смотреть телевизор.

- Fais tes devoirs avant de regarder la télévision.
- Faites vos devoirs avant de regarder la télévision.

Я слишком хочу спать, чтобы делать домашнюю работу.

- Je suis trop fatigué pour faire mes devoirs.
- J'ai trop sommeil pour faire mes devoirs.

Если б я только сделал свою домашнюю работу!

Si seulement j'avais fait mes devoirs !

- Я сделал свою домашнюю работу.
- Я сделал уроки.

- J'ai fait mes devoirs.
- J'ai effectué mes devoirs.

Маловероятно, что он сам сделал свою домашнюю работу.

Il est peu probable qu'il ait fait ses devoirs lui-même.

Я планировал сделать свою домашнюю работу, но заснул.

J'avais prévu de faire mes devoirs, mais je me suis endormi.

- Вы не сдали домашнюю работу.
- Ты не сдал домашнюю работу.
- Вы не сдали домашнее задание.
- Ты не сдал домашнее задание.

- Tu n'as pas rendu tes devoirs.
- Vous n'avez pas rendu vos devoirs.

- Том не сделал домашнюю работу.
- Том не сделал уроки.

Tom n'a pas fait ses devoirs.

Вот бы кто-нибудь сделал за меня домашнюю работу.

Si seulement quelqu’un pouvait faire mes devoirs à ma place…

У меня заняло три часа, чтобы сделать домашнюю работу.

Il m'a fallu 3 heures pour faire mes devoirs.

Я не собираюсь выходить, потому что должен сделать домашнюю работу.

Je ne sors pas, car je dois faire mes devoirs.

- Он уже закончил свою домашнюю работу?
- Он уже доделал уроки?

A-t-il déjà fini ses devoirs ?

Ученик решил сократить домашнюю работу путем удаления всех несущественных деталей.

L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles.

- Я знал, что не должен был откладывать свою домашнюю работу до последнего.
- Так и знал, что не стоило до последнего откладывать домашнюю работу.

Je savais que je n'aurais pas dû remettre mes devoirs jusqu'à la dernière minute.

- Я сделаю за тебя домашнюю работу.
- Я сделаю за тебя уроки.

Je ferai tes devoirs pour toi.

- Она сделала свою домашнюю работу влёт.
- Она сделала свои уроки влёт.

Elle a fait ses devoirs en un clin d'œil.

- Мы оба забыли сделать домашнюю работу.
- Мы оба забыли сделать уроки.

Nous avions oublié tous les deux de faire nos devoirs.

Как бы ты ни был занят, ты должен сделать свою домашнюю работу.

Tout occupé que tu sois, tu dois faire tes devoirs.

- Она сделала свою домашнюю работу.
- Она сделала уроки.
- Она сделала домашнее задание.

Elle a fait ses devoirs.

Я наконец-то доделал свою домашнюю работу. Теперь я могу идти спать.

J'ai finalement terminé mes devoirs, maintenant je peux aller au lit.

- Думаю, пора мне делать домашнее задание.
- Я думаю, мне пора делать домашнюю работу.

Je pense qu'il est temps pour moi de faire mes devoirs.

- У меня нет времени сделать домашнюю работу.
- У меня нет времени сделать домашнее задание.

Je n'ai pas de temps pour faire mes devoirs.

- Пожалуйста, сдайте свои домашние работы до завтра.
- Пожалуйста, сдай свою домашнюю работу до завтра.

- Veuillez remettre vos devoirs pour demain.
- Remets tes devoirs pour demain, je te prie.

- Я заканчиваю свою домашнюю работу.
- Я заканчиваю своё домашнее задание.
- Я заканчиваю делать домашнее задание.

Je finis mes devoirs.

Я так подумал, тебе не хотелось бы, чтобы учитель узнал, что ты не сделал домашнюю работу.

J'ai songé que tu n'aurais pas voulu que le professeur sache que tu n'avais pas encore fait tes devoirs.

- Я думаю, тебе следует дольше покорпеть над домашней работой.
- Я думаю, тебе следует потратить больше времени на домашнюю работу.

- Je pense que vous avez besoin de passer un peu plus de temps à vos devoirs.
- Je pense que tu as besoin de passer un peu plus de temps à tes devoirs.

- Ты сделал домашнюю работу?
- Ты сделал домашнее задание?
- Ты сделал уроки?
- Ты уроки сделал?
- Вы сделали уроки?
- Вы уроки сделали?

- Fis-tu tes devoirs ?
- As-tu fait tes devoirs ?
- Avez-vous fait vos devoirs ?