Translation of "добавлять" in French

0.003 sec.

Examples of using "добавлять" in a sentence and their french translations:

и, самое главное, они продолжают добавлять

et le meilleur de tous est qu'ils continuent d'ajouter

Я не буду добавлять предложения на русском.

Je n'ajouterai pas de phrases en russe.

Я предпочитаю переводить старые предложения, а не добавлять новые.

Je préfère traduire des vieilles phrases plutôt qu’en ajouter de nouvelles.

- Верный. Вы не можете просто обманывать людей и добавлять ссылки

- Correct. Tu ne peux pas juste dupe les gens et ajouter des liens

Вы также не хотите добавлять в более чем трех ссылках

Vous ne voulez pas non plus ajouter dans plus de trois liens

- Я уже не впервые добавляю предложение.
- Мне не впервой добавлять предложение.

Ce n'est pas la première fois que j'ajoute une phrase.

добавлять ссылки, когда это делает смысл, если это не имеет значения

ajouter des liens quand il fait sens, si ce n'est pas pertinent

Мне нравится добавлять кубик льда в кофе, потому что обычно он слишком горячий.

J'aime mettre un glaçon dans mon café, parce que c'est généralement trop chaud.

Если Спенсер не продолжит переводить и добавлять предложения, то другие участники наверняка обгонят его.

Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser.

Я предпочитаю добавлять ингредиенты на глаз главным образом потому, что не люблю перемывать мерные стаканы.

J'aime estimer mes ingrédients au juger, principalement parce que je n'aime pas laver constamment mes bols mesureurs.

Ты можешь добавлять предложения, которые не можешь перевести сам. Возможно, это сможет сделать кто-то другой!

Tu peux ajouter des phrases que tu ne sais pas traduire toi-même. Peut-être quelqu'un d'autre le sait-il !

Давайте будем находить фразы с новыми словами по этой теме, добавлять их в список "_____" и переводить.

Trouvons des phrases avec du nouveau vocabulaire sur ce thème, ajoutons-les à la liste suivante : _____, et traduisons-les.

Я плохо разбираюсь в органической химии: всё, что я знаю, — никогда нельзя добавлять к кислоте основание, и наоборот.

Je n'y connais pas grand chose en chimie organique: tout ce que je sais, c'est qu'il ne faut jamais verser une base dans un acide. Ou le contraire.