Translation of "Принц" in French

0.007 sec.

Examples of using "Принц" in a sentence and their french translations:

- Принц потерялся в лесах.
- Принц потерялся в лесу.

Le prince était perdu dans les bois.

- Принц влюбился в дочь лесоруба.
- Принц влюбился в дочь дровосека.

Le prince tomba amoureux de la fille d'un bûcheron.

- Принц прискакал на белом коне.
- Принц прискакал на белой лошади.

- Un prince vint sur un cheval blanc.
- Un prince est venu sur un cheval blanc.

Принц потерялся в лесу.

Le prince était perdu dans les bois.

Принц был превращён в лягушку.

Le prince a été transformé en grenouille.

Принц Чарльз станет следующим королём Англии.

Le prince Charles sera le prochain roi d'Angleterre.

В тот день принц стал королём.

Le prince devint un roi ce jour-là.

Принц спросил у девочки, почему она плачет.

- Le prince demanda à la petite fille pourquoi elle pleurait.
- Le prince a demandé à la petite fille pourquoi elle pleurait.

Принц и принцесса сразу же полюбили друг друга.

Le prince et la princesse sont instantanément tombés amoureux.

- Она ждёт, что за ней приедет принц на белом коне.
- Она ждёт, что её увезёт принц на белом коне.

Elle attend qu'un chevalier sur un cheval blanc l'emmène.

резкими словами: «Итак, принц Эсслинг, вы больше не Массена?»

mots tranchants: «Alors, prince d'Essling, vous n'êtes plus Masséna?

"Маленький принц" - очень популярная книга, переведенная на множество языков.

« Le Petit Prince » est un livre très populaire qui a été traduit dans de nombreuses langues.

Она мечтала, что принц приедет на белом коне, чтобы увезти её.

Elle rêva qu'un prince venait sur un cheval blanc pour l'emmener.

"Маленький принц" Антуана де Сент-Экзюпери был переведён с французского на множество языков.

"Le Petit Prince" d'Antoine de Saint-Exupéry a été traduit du français dans de nombreuses langues.

У меня есть серьезные причины полагать, что планета, с которой прибыл Маленький принц, известна под названием астероид Б-612.

J'ai de sérieuses raisons de croire que la planète d’où venait le petit prince est l’astéroïde B 612.

Когда-то был Маленький принц, который жил на планете, которая была ненамного больше, чем он сам, и ему нужен был друг…

Il était une fois un petit prince qui habitait une planète à peine plus grande que lui, et qui avait besoin d'un ami...

Жил-был Маленький принц, и жил он на планете, которая была ненамного больше, чем он сам, и ему нужен был друг…

Il était une fois un petit prince qui habitait une planète à peine plus grande que lui, et qui avait besoin d'un ami...

На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.

À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée.