Translation of "белой" in French

0.004 sec.

Examples of using "белой" in a sentence and their french translations:

Зеркало завешено белой тканью.

Le miroir est recouvert d'un tissu blanc.

Я буду белой этикеткой.

Je vais l'étiqueter en blanc.

Цветная печать дороже чёрно-белой.

L’impression en couleurs coûte plus cher qu’en noir et blanc.

У меня нет белой рубашки.

Je n'ai pas de chemise blanche.

Я был в белой рубашке.

- J'ai porté une chemise blanche.
- Je portai une chemise blanche.

Какие страны входят в состав белой Африки?

Quels pays appartiennent à l'Afrique blanche ?

Дэн показал себя сторонником превосходства белой расы.

Dan se révéla être un suprémaciste blanc.

- Те туфли подходят к этой белой юбке.
- Те туфли хорошо смотрятся в сочетании с этой белой юбкой.

Ces chaussures vont bien avec cette jupe blanche.

между силами Большевиков под предводительством Ленина и Белой Армией,

entre les forces Bolcheviques, guidées par Lénine et l'armée blanche,

- Принц прискакал на белом коне.
- Принц прискакал на белой лошади.

- Un prince vint sur un cheval blanc.
- Un prince est venu sur un cheval blanc.

Армия в белой форме всегда делает первый ход в игре.

L'armée en uniforme blanc fait toujours le premier pas dans le jeu.

Если у философа нет длинной белой бороды, я ему не верю.

Si un philosophe n'a pas une longue barbe blanche, je ne lui fais pas confiance.

Шахматы - это борьба двух армий: одной в белой форме, а другой - в черной.

Les échecs sont un combat entre deux armées : l'une en uniforme blanc et l'autre en uniforme noir.

Их лошади атакуют и создают угрозы на поле боя, армия в белой форме одержала победу.

Avec leurs chevaux attaquant et créant des menaces dans le champ de l'adversaire, l'armée en uniforme blanc a remporté la victoire.

Если армия в белой форме не может заключить в тюрьму короля в черной форме, а армия в черной форме не может заключить в тюрьму короля в белой форме, игра заканчивается без победителя. Это ничья.

Si l'armée en uniforme blanc ne peut emprisonner le roi en uniforme noir, ni l'armée en uniforme noir ne peut emprisonner le roi en uniforme blanc, le jeu se termine sans vainqueur. C'est un match nul.

Я знаю изысканный рецепт с белой долькой лука в красном вине, можно употреблять тёплым или холодным.

Je connais une délicieuse recette de blancs de poireaux au vin rouge, à manger chauds ou froids.

Если армия в белой форме заключает в тюрьму короля в черной форме, эта армия выигрывает игру.

Si l'armée en uniforme blanc emprisonne le roi en uniforme noir, cette armée gagne la partie.

- Я вчера был в чёрных брюках и белой футболке.
- Я вчера был в чёрных штанах и белой футболке.
- Вчера на мне были чёрные брюки и белая футболка.
- Вчера на мне были чёрные штаны и белая футболка.

Hier, je portais un pantalon noir et un T-shirt blanc.

Соединённые Штаты являются страной, основанной расистской белой элитой, которая жила за счёт коренных народов, то есть, американских индейцев, и привезённых из Африки рабов.

Les États-Unis sont un pays fondé par une élite blanche raciste qui a vécu aux dépens des populations indigènes, c'est-à-dire, les Indiens d'Amérique, et des esclaves importés d'Afrique.