Translation of "королём" in French

0.004 sec.

Examples of using "королём" in a sentence and their french translations:

- Он был выбран королём выпускного бала.
- Его выбрали королём выпускного бала.
- Он был выбран королём выпускного вечера.
- Его выбрали королём выпускного вечера.

Il a été élu roi du bal de fin d'année.

Он был хорошим королём.

- Ce fut un bon roi.
- Il fut un bon roi.
- Il était un bon roi.
- C'était un bon roi.

Он был справедливым королём.

C'était un roi juste.

Рыцарь преклонил колени перед королём.

Le chevalier s'agenouilla devant le roi.

- Когда я вырасту, я хочу стать королём.
- Я хочу стать королём, когда вырасту.

- Quand je serai grand, je veux être roi.
- Lorsque je serai grand, je veux être roi.

Принц Чарльз станет следующим королём Англии.

Le prince Charles sera le prochain roi d'Angleterre.

В тот день принц стал королём.

Le prince devint un roi ce jour-là.

Ватикан - абсолютная монархия с избираемым королём.

Le Vatican est une monarchie absolue dont le roi est élu.

Когда я вырасту, я хочу стать королём.

Quand je serai grand, je veux être roi.

Когда я вырасту, я хочу быть королём.

Quand je serai grand, je veux être roi.

24-летний Себастьян стал королём Португалии в 3 года.

Sébastien, 24 ans, est devenu roi du Portugal à l'âge de trois ans.

Он поступает так, как если бы он был королём.

Il agit comme s'il était un roi.

Олаф Трюгвассон недавно стал королём Норвегии, сместив и убив ярла Хакона.

Olaf Tryggvason a récemment déposé et tué Haakon Jarl pour devenir roi de Norvège.

Осенью 995 Олафа единогласно провозгласили королём, а Хакона сместили и убили.

Olaf arrive à l'automne 995 et il est proclamé roi à l'unanimité, tandis que le Haakon déchu est tué.