Translation of "следующей" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "следующей" in a sentence and their finnish translations:

- Увидимся на следующей неделе!
- Увидимся на следующей неделе.

Nähdään ensi viikolla.

До следующей недели.

- Nähdään ensi viikolla.
- Ensi viikkoon!

Увидимся на следующей неделе.

- Nähdään ensi viikolla.
- Ensi viikkoon!

Увидимся на следующей неделе!

- Nähdään ensi viikolla.
- Ensi viikkoon!

Перейдём к следующей теме.

Jatketaanpa seuraavaan aiheeseen.

- Подробно объясню на следующей неделе.
- Я объясню это подробно на следующей неделе.

Selitän sen yksityiskohtaisesti ensi viikolla.

- На следующей неделе я буду занят.
- На следующей неделе я буду занята.

Olen kiireinen ensi viikolla.

- Я хочу сойти на следующей остановке.
- Я хочу выйти на следующей остановке.

Jään pois seuraavalla pysäkillä.

Встречу отложили до следующей пятницы.

Kokousta lykättiin seuraavaan perjantaihin.

Билл вернется на следующей неделе.

Bill palaa ensi viikolla.

Что будет на следующей неделе?

Mitä tapahtuu ensi viikolla?

Давай остановимся на следующей автозаправке.

Pysähdytään seuraavalla bensa-asemalla.

Подробно объясню на следующей неделе.

Selitän sen yksityiskohtaisesti ensi viikolla.

Я выхожу на следующей остановке.

Minä jään seuraavalla pysäkillä.

Занятия начнутся на следующей неделе.

Opetus alkaa seuraavalla viikolla.

Испытания начинаются на следующей неделе.

Kokeet alkavat ensi viikolla.

Он выходит на пенсию следующей весной.

Hän jää eläkkeelle ensi keväänä.

На следующей неделе могут быть заморозки.

- Ensi viikolla saattaa olla pakkasta.
- Ensi viikolla saattaa pakastua.

Она устраивает вечер на следующей неделе.

- Hän järjestää juhlat ensi viikolla.
- Hän pitää bileet ensi viikolla.

День рождения Тома на следующей неделе.

- Tomin syntymäpäivät ovat ensi viikolla.
- Tomin synttärit on ens viikolla.

Мы сделаем пересадку на следующей станции.

Vaihdamme junaa seuraavalla asemalla.

Вам нужно выйти на следующей остановке.

Teidän täytyy jäädä seuraavalla pysäkillä.

На следующей остановке Вы должны выходить.

Teidän täytyy jäädä seuraavalla pysäkillä.

Я объясню это подробно на следующей неделе.

Selitän sen yksityiskohtaisesti ensi viikolla.

Мы вернёмся в Бостон на следующей неделе.

Palaamme Bostoniin ensi viikolla.

Со следующей недели мы пользуемся новым учебником.

Ensi viikosta lähtien käytämme uutta oppikirjaa.

Пожалуйста, поднимите этот вопрос на следующей встрече.

Voisitko viedä asiaa eteenpäin seuraavassa kokouksessa.

Мы купим на следующей неделе новую машину.

Ostamme ensi viikolla uuden auton.

Я планирую на следующей неделе поехать в Европу.

Olen aikeissa lähteä Eurooppaan ensi viikolla.

В следующей жизни я хочу родиться смертельным вирусом.

Seuraavassa elämässäni haluan syntyä kuolettavana viruksena.

Мой отец планирует на следующей неделе посетить Корею.

Isäni suunnittelee vierailevansa Koreassa ensi viikolla.

Извините, вы не покажете мне дорогу к следующей деревне?

Anteeksi, mutta voitteko näyttää minulle tien seuraavaan kylään?

Мой отец собирается на следующей неделе поехать за границу.

- Isä aikoo mennä ulkomaille ensi viikolla.
- Isäni suunnittelee lähtevänsä ulkomaille ensi viikolla.

Я собираюсь следующей осенью учить исландский в Исландском университете.

Menen opiskelemaan islannin kieltä ensi keväänä Islannin yliopistoon.

Я не собираюсь ехать в Бостон на следующей неделе.

En mene Bostoniin ensi viikolla.

- Я возвращаюсь на той неделе.
- Я возвращаюсь на следующей неделе.

Palaan ensi viikolla.

Том планирует поехать в Бостон на следующей неделе, не так ли?

Tomi on aikeissa mennä Bostoniin ensi viikolla, eikö vain?

Кстати говоря, на следующей неделе у нас в университете состоится выпускной.

Muuten, yliopiston valmistujaisseremonia on ensi viikolla.

Ты должен сказать Тому, что не планируешь быть на следующей неделе в Бостоне.

Sinun pitäisi kertoa Tomille, että et ole aikeissa olla Bostonissa ensi viikolla.