Translation of "занята" in German

0.007 sec.

Examples of using "занята" in a sentence and their german translations:

Линия занята.

Die Leitung ist besetzt.

Она занята.

Sie ist beschäftigt.

Ты занята?

- Bist du beschäftigt?
- Hast du zu tun?

Примерочная занята.

Die Umkleidekabine ist besetzt.

- Мама всегда занята.
- Моя мама всегда занята.
- Мама всё время занята.
- Моя мама всё время занята.

Meine Mutter ist immer beschäftigt.

- Моя мать всё время занята.
- Мама всегда занята.
- Моя мама всегда занята.
- Мама всё время занята.
- Моя мама всё время занята.

- Meine Mutter ist immer beschäftigt.
- Meine Mutter hat immer zu tun.

- Прямо сейчас Мелани занята.
- Мелани сейчас занята.

Melanie ist gerade beschäftigt.

- Она занята. Подожди минутку.
- Она занята. Подождите минутку.

Sie hat zu tun. Warte noch etwas!

Она чрезвычайно занята.

Sie ist überaus beschäftigt.

Я сейчас занята.

Ich bin gerade beschäftigt.

Она очень занята.

Sie ist sehr beschäftigt.

Она всегда занята.

Sie ist immer beschäftigt.

Она была занята.

- Sie war in Eile.
- Sie war beschäftigt.

Сегодня я занята.

- Heute bin ich beschäftigt.
- Heute habe ich zu tun.

Мелани сейчас занята.

Melanie ist gerade beschäftigt.

Ты была занята?

Warst du beschäftigt?

Ты, кажется, занята.

Du scheinst beschäftigt zu sein.

Эмили сейчас занята.

Emily ist gerade beschäftigt.

- Я слишком занята.
- Я слишком занят.
- Я слушком занята.

Ich bin zu beschäftigt.

- Она занята. Подождите ещё немного.
- Она занята. Подожди ещё немного.

Sie ist beschäftigt. Warte noch ein wenig länger.

К сожалению, линия занята.

Ich fürchte es ist besetzt.

Она была очень занята.

Sie war sehr beschäftigt.

Она была занята уроками.

Sie war mit ihren Hausaufgaben beschäftigt.

Я всё время занята.

Ich bin immer beschäftigt.

Она была занята вязанием.

Sie war mit Stricken beschäftigt.

- Я занят.
- Я занята.

- Ich bin beschäftigt.
- Ich habe zu tun.

- Ты занят?
- Ты занята?

- Bist du beschäftigt?
- Hast du zu tun?

Мэри занята ощипыванием курицы.

Maria ist mit dem Rupfen eines Huhns beschäftigt.

Я совсем не занята.

Ich bin gar nicht beschäftigt.

Том думал, Мэри занята.

Tom dachte, Maria sei beschäftigt.

Мать занята приготовлением ужина.

Mutter ist damit beschäftigt, das Essen zu machen.

Почему ты сегодня занята?

Warum hast du heute keine Zeit?

Мама была занята шитьём.

Mama war mit ihrer Näherei beschäftigt.

Мама занята на кухне.

Meine Mutter hat in der Küche zu tun.

Я занята важным делом.

Ich bin mit einer wichtigen Angelegenheit beschäftigt.

Я сегодня не занята.

Heute bin ich nicht beschäftigt.

Я завтра буду занята.

Morgen bin ich beschäftigt.

Она не была занята.

Sie war nicht beschäftigt.

- Она была занята домашними делами.
- Она была занята работой по дому.

Sie war mit der Hausarbeit beschäftigt.

- Я сейчас занят.
- Сейчас я занят.
- Я сейчас занята.
- Сейчас я занята.

- Ich bin im Moment beschäftigt.
- Ich bin gerade beschäftigt.

- Она занята тем, что готовится к поездке.
- Она занята подготовкой к поездке.

Sie ist damit beschäftigt, die Reise vorzubereiten.

- Я занят сегодня.
- Я сегодня занят.
- Я сегодня занята.
- Сегодня я занята.

Ich bin heute beschäftigt.

Мать была занята готовкой ужина.

Meine Mutter war mit der Zubereitung des Abendessens beschäftigt.

Моя мать занята приготовлением ужина.

Meine Mutter ist mit der Zubereitung des Abendessens beschäftigt.

В данный момент я занята.

Ich bin jetzt beschäftigt.

Она занята со вчерашнего дня.

Sie ist seit gestern beschäftigt.

Она занята. Подожди ещё немного!

Sie hat zu tun. Warte noch etwas!

Она занята изучением английского языка.

Sie ist mit Englischlernen beschäftigt.

Том знал, что Мэри занята.

- Tom wusste, dass Maria beschäftigt war.
- Tom wusste, dass Maria zu tun hatte.

Она занята подготовкой к поездке.

Sie ist damit beschäftigt, die Reise vorzubereiten.

- Ты сейчас занят?
- Ты занята?

Bist du beschäftigt?

Том видел, что Мэри занята.

Tom sah, dass Maria beschäftigt war.

Я слишком занята на работе.

Ich bin zu beschäftigt bei der Arbeit.

Том сказал, что Мэри занята.

Tom sagte, dass Maria beschäftigt wäre.

Том увидел, что Мэри занята.

Tom sah, dass Maria beschäftigt war.

Том думал, что Мэри занята.

Tom dachte, Maria sei beschäftigt.

Она занята. Подожди ещё немного.

Sie ist beschäftigt. Warte noch ein wenig länger.

Она всегда занята по будням.

An Wochentagen ist sie immer beschäftigt.

- Я всё время занята.
- Я всегда занят.
- Я всё время занят.
- Я всегда занята.

Ich bin immer beschäftigt.

Её мать была занята приготовлением ужина.

Ihre Mutter war beschäftigt das Abendessen zu bereiten.

- Я был занят.
- Я была занята.

Ich bin beschäftigt gewesen.

Ты не видишь, что я занята?

Siehst du nicht, dass ich beschäftigt bin?

- Я сейчас занят.
- Я сейчас занята.

Ich bin gerade beschäftigt.

- Я тоже занят.
- Я тоже занята.

- Ich habe auch zu tun.
- Ich bin auch beschäftigt.

- Я действительно занят.
- Я действительно занята.

Ich bin wirklich beschäftigt.

Я знаю, насколько ты была занята.

Ich weiß, wie beschäftigt du warst.