Translation of "стоящего" in English

0.003 sec.

Examples of using "стоящего" in a sentence and their english translations:

Том не сказал ничего стоящего.

- Tom didn't say anything worthwhile.
- Tom didn't say anything important.

По телевизору сегодня нет ничего стоящего.

There's nothing worth watching on TV today.

Вы знаете человека, стоящего на мосту?

Do you know the man standing on the bridge?

- Ты знаешь человека, стоящего на мосту?
- Вы знаете человека, стоящего на мосту?
- Ты знаешь стоящего на мосту человека?
- Вы знаете стоящего на мосту человека?
- Ты знаешь человека, который стоит на мосту?
- Вы знаете человека, который стоит на мосту?

Do you know the man standing on the bridge?

Никто за этот год не сделал ничего стоящего.

Nobody did anything worthy this year.

- Ты знаешь стоящего на мосту человека?
- Ты знаешь человека, который стоит на мосту?

- Do you know the man standing on the bridge?
- Do you know that man who is standing on the bridge?

Это правда, что в Испании есть статуя Эрнана Кортеса, стоящего одной ногой на отрубленной голове индейца?

Is it true that in Spain there's a statue of Hernán Cortez stepping on the severed head of an indian?

Артикли в английском кровь из носу как важны. К примеру, если я попрошу своего английского друга подержать мой чемодан, а потом попрошу его обратно, сказав "Give me bag", он, возможно, украдёт чемодан рядом стоящего человека, потому что не поймёт, какой именно чемодан имелся в виду.

The English articles are bread-and-butter important. For instance, if I ask my English friend to hold my bag for a while, and then ask to give it back by saying "Give me bag", he'll probably steal the bag of the man standing around because he didn't understand which bag was meant.