Translation of "сражаться" in English

0.005 sec.

Examples of using "сражаться" in a sentence and their english translations:

Зачем сражаться?

So, why fight it?

- Продолжай сражаться.
- Продолжайте сражаться.
- Продолжай бороться.
- Продолжайте бороться.

Keep fighting.

мы начинали сражаться,

we began to fight,

Сражаться или плыть?

Fight, or float?

Мы будем сражаться.

- We'll fight.
- We're going to fight.
- We will fight.

Жить - значит сражаться.

To live is to be a soldier.

сражаться с нечестивыми силами,

fight those powerful forces,

Вот почему мы должны сражаться.

That's the reason we must fight.

Мы будем сражаться до последнего.

- We will fight to the last.
- We'll fight to the last.

- Я хочу драться.
- Я хочу сражаться.

I want to fight.

- Я устал сражаться.
- Я устал бороться.

I'm sick of fighting.

- Том готов драться.
- Том готов сражаться.

Tom is ready to fight.

"Кто он?" - "Солдат, который будет сражаться".

"Who is he?" "A soldier that will fight."

Я буду сражаться до последнего вздоха.

I will fight to the last breath.

- Мы будем сражаться.
- Мы будем драться.

- We'll fight.
- We're going to fight.
- We will fight.

Я буду сражаться за свой народ.

I will fight for my people.

Майор Андерсон был готов перестать сражаться.

Major Anderson was ready to stop fighting.

- Я продолжал драться.
- Я продолжал сражаться.

I kept fighting.

- Он будет драться.
- Он будет сражаться.

He'll fight.

Мастер Одэ продолжал сражаться, окруженный стражей императора.

Master Ode, surrounded by the emperor's guards, continued fighting.

Я сказал Тому, чтобы он продолжал сражаться.

I told Tom to keep fighting.

- Я буду сражаться.
- Я боролась.
- Я дерусь.

- We'll attack.
- I'm fighting.
- I fought.

и начинает сражаться в первом ряду как медведь.

and starts fighting in the front rank as a bear.

Поэтому он вызвался сражаться на фронте в Пиренеях.

So he volunteered to fight on the Pyrenees front.

- Том не хочет драться.
- Том не хочет сражаться.

Tom doesn't want to fight.

Это всё равно что сражаться с ветряными мельницами.

- It's like fighting windmills.
- It's like tilting at windmills.

Нам не остаётся ничего иного, кроме как сражаться.

We have no choice but to fight.

но продолжает сражаться с немецкими и австро-венгерскими войсками.

but continues to battle German and Austro-Hungarian forces.

- Я буду сражаться.
- Я буду драться.
- Я буду бороться.

I will fight.

Мы будем сражаться до последнего, чтобы защитить нашу Родину.

We'll fight to the end to protect our homeland.

- Я хотел драться.
- Я хотел бороться.
- Я хотел сражаться.

I wanted to fight.

Если в Третьей мировой войне будут сражаться с применением ядерного оружия, то в Четвертой мировой войне будут сражаться камнями и палками.

If World War III is fought with nuclear weapons, World War IV will be fought with sticks and stones.

- Мы будем драться до последнего.
- Мы будем сражаться до последнего.

- We will fight to the last.
- We'll fight to the last.

Они знали, что должны сражаться вместе, чтобы победить общего врага.

They knew they must fight together to defeat the common enemy.

- Я останусь и буду сражаться.
- Я останусь и буду драться.

I'm going to stay and fight.

потому что организм готовится сражаться с воображаемой болью в реальной жизни.

as our body gets ready to fight off imagined pain in real life.

Подразделение было отправлено сражаться с испанцами на фронте в Восточных Пиренеях,

The unit was sent to fight the  Spanish on the Eastern Pyrenees front,  

Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.

When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.

будете пировать, резвиться и сражаться со своими товарищами-воинами всю оставшуюся вечность.

will feast and frolic and fight with your companion warriors for the rest of eternity.

- Некоторые не желали драться.
- Некоторые не желали биться.
- Некоторые не желали сражаться.

Some were unwilling to fight.

- Хватит сражаться!
- Прекратить драку!
- Прекратить бой!
- Перестань драться!
- Перестаньте драться!
- Прекратите драться!
- Хватит драться!

Stop fighting!

- Я не хочу больше сражаться.
- Я больше не хочу драться.
- Я не хочу больше драться.

I don't want to fight anymore.

Есть лишь две вещи, за которые мы должны сражаться: оборона наших домов и Билль о правах.

There are only two things we should fight for. One is the defense of our homes and the other is the Bill of Rights.