Translation of "порвать" in English

0.003 sec.

Examples of using "порвать" in a sentence and their english translations:

Я планирую порвать с ней.

I plan to break up with her.

Том решил порвать с Мэри.

Tom decided to break up with Mary.

Он решил порвать с ней.

He decided to break up with her.

Она решила порвать с ним.

She decided to break up with him.

Пожалуйста, Мэри, ты не можешь порвать со мной!

Please, Mary, you can't break up with me!

Пожалуйста, Том, ты не можешь порвать со мной!

Please, Tom, you can't break up with me!

Том решил порвать с мафией и начать жизнь сначала.

Tom made the decision to cut ties with the mafia and start life over.

Это дурная зависимость, и мне нужно с ней порвать.

It's a bad addiction and I need to quit for good.

- Том хочет порвать с Мэри.
- Том хочет расстаться с Мэри.

Tom wants to break up with Mary.

- Ты собираешься порвать с Томом?
- Ты собираешься развестись с Томом?

Are you going to break up with Tom?

Да, я могу с тобой порвать. Я только что это сделал.

Yes, I can break up with you. I just did.

- Ты действительно собираешься порвать с Томом?
- Ты действительно собираешься расстаться с Томом?

Are you really going to break up with Tom?

Том как раз собирался порвать с Марией, когда она сказала ему, что беременна.

Tom was about to break up with Mary when she told him that she was pregnant.

Ваш друг - проблемный человек, но это не та причина, чтобы сдаться или порвать с ним.

Your boyfriend is a problematic person, but that's not a good enough reason to give up or break off your relationship.