Translation of "прогресса" in English

0.004 sec.

Examples of using "прогресса" in a sentence and their english translations:

Лень - двигатель прогресса.

Laziness is what drives progress.

Мы достигли хорошего прогресса, 

[Bear] We've made good progress,

У Тома нет прогресса.

Tom isn't progressing.

научных открытий, ставших двигателем прогресса,

and discoveries in scientific fields that have moved our world forwards

Ознакомление со статистикой человеческого прогресса,

My acquaintance with the statistics of human progress,

Иных идея прогресса оставляет равнодушными.

With others, the idea of progress just leaves them cold.

«Я не вижу никакого прогресса».

"I'm not seeing any progress happen."

Я думаю, мы добились серьезного прогресса.

I think we've made some real progress.

Не может быть прогресса без общения.

There cannot be progress without communication.

Он быстро достиг прогресса в английском.

He has made rapid progress in English.

Они не ненавидят плоды прогресса, что вы!

Now, it's not that they hate the fruits of progress, mind you.

подбирая правильные сигналы для визуализации нашего прогресса.

by tailoring signals that visualize our progress.

В последние годы наука достигла значительного прогресса.

In recent years, science has made remarkable progress.

Заметив, что прогресса нет, советники дофина трубят отход.

Seeing they are making no progress, the Dauphin�s advisers sound the retreat.

Наконец, были устранены препятствия на пути нашего прогресса.

The obstacles to our progress have been removed at last.

для поддержания уровня того прогресса, к которому мы привыкли.

to continue to make the kind of progress to which we have become accustomed.

Людей, чей голос мы слышим, раздражает сама идея прогресса.

It's the idea of progress that rankles the chattering class.

В последнее время он достиг значительного прогресса в английском.

He has recently made remarkable progress in English.

Я уверенно двигаюсь по пути прогресса. Мои усилия приносят свои плоды.

I am progressing steadily. My efforts are paying off.

- Искусство прогресса состоит в сохранении порядка среди перемен и перемен среди порядка.
- Искусство прогресса состоит в том, чтобы сохранять порядок среди изменений и изменения среди порядка.

The art of progress is to preserve order amid change, and to preserve change amid order.

Возможно, что к этому моменту цивилизация полностью исчезнет, потому что есть предел для нашего прогресса.

It’s possible that when we get there, civilization will be entirely gone because there is a ceiling to our advancement.

Для меня большая честь находиться в этом неподвластном времени городе — Каире — и быть принятым двумя выдающимися учебными заведениями. Вот уже более тысячи лет Аль-Азхар выступает маяком исламского образования, и вот уже более ста лет Каирский университет является источником египетского прогресса.

I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement.

Многим нациям пора понять, что нейтральный язык может стать для их культур настоящей цитаделью против монополизирующего влияния всего одного или двух языков, как сейчас становится все более и более очевидным. Я искренне желаю более быстрого прогресса в эсперанто на благо всех народов мира.

It is time for many nations to understand that a neutral language can become a real stronghold for their cultures against the monopolizing influences of just one or two languages, as it is now becoming more and more evident. I sincerely wish for more rapid progress in Esperanto at the service of all the nations of the world.