Translation of "проблемой" in English

0.016 sec.

Examples of using "проблемой" in a sentence and their english translations:

Это будет проблемой.

That will be a problem.

Коррупция была проблемой.

Corruption was a problem.

Это становится проблемой.

That's becoming a problem.

Он стал проблемой.

He began to be a problem.

- Это могло стать большой проблемой.
- Оно могло стать большой проблемой.
- Он мог стать большой проблемой.
- Она могла стать большой проблемой.

It could possibly become a big problem.

- Том разбирается с этой проблемой.
- Том занимается этой проблемой.

Tom is dealing with that problem.

- Я разберусь с этой проблемой позже.
- Я займусь этой проблемой позже.
- Я потом займусь этой проблемой.

I'll deal with this problem later.

- Мне это не кажется проблемой.
- Я не считаю это проблемой.

I don't find it a problem.

Это не будет проблемой.

That won't be a problem.

Отсутствие открытости является проблемой.

Lack of openness is a problem.

Я размышлял над проблемой.

I reflected on the problem.

Он думает над проблемой.

He is thinking about the problem.

Том работает над проблемой.

Tom is working on the problem.

Это не было проблемой.

- It wasn't a problem.
- It was no problem.

Том работал над проблемой.

Tom has been working on the problem.

Я займусь этой проблемой.

- I will deal with this problem.
- I'll deal with this problem.

Неопрятность была его проблемой.

Untidiness was his bugbear.

Деньги не будут проблемой.

Money won't be a problem.

Том не будет проблемой.

Tom won't be a problem.

Это не кажется проблемой.

That doesn't seem to be a problem.

Это может стать проблемой.

This could become a problem.

Это остаётся главной проблемой.

That remains a major problem.

Бедность является системной проблемой.

Poverty is a systemic problem.

Мы столкнулись с проблемой.

We've run into a problem.

- Мне это не кажется основной проблемой.
- Мне это не кажется главной проблемой.

I don't see this as a core issue.

Я столкнулся со сложной проблемой.

- I am confronted with a difficult problem.
- I'm confronted with a difficult problem.

Это не было большой проблемой.

It wasn't a big deal.

Они столкнулись с серьезной проблемой.

They are faced with a serious situation.

Том наконец разобрался с проблемой.

Tom finally figured out the problem.

Полагаю, это не будет проблемой.

- I'm assuming it won't be a problem.
- I'm assuming that it won't be a problem.

Это не кажется серьёзной проблемой.

This doesn't seem to be a serious problem.

Это вообще не будет проблемой.

- It's not going to be a problem at all.
- It isn't going to be a problem at all.

Это может стать серьёзной проблемой.

This could become a serious problem.

Думаю, это не будет проблемой.

I think it won't be a problem.

Это не должно быть проблемой.

- It should be no problem.
- That shouldn't be a problem.
- That should be no problem.
- It shouldn't be a problem.

Трудно смириться с такой проблемой.

Such a problem is hard to deal with.

Это может стать большой проблемой.

This could become a big problem.

Мне пришлось заняться одной проблемой.

I had a problem to take care of.

Мы не считаем это проблемой.

We don't see it as a problem.

Мы считаем это серьёзной проблемой.

We consider that a serious problem.

Я работаю над этой проблемой.

I'm working on the problem.

Том работает над этой проблемой.

Tom is working on that problem.

Это может оказаться серьёзной проблемой.

It could be a serious problem.

Он разобрался с этой проблемой.

He acted on the matter.

Том столкнулся с серьёзной проблемой.

Tom is facing a serious problem.

Ключевое слово обычно является проблемой

A keyword is usually a problem

Это уже становится проблемой других людей.

it's someone else's problem to deal with.

и все мы считаем ненависть проблемой.

and we all think hate is a problem.

Не думаю, что это будет проблемой.

- I don't think that'll be a problem.
- I don't think that that'll be a problem.

Мы должны справиться с этой проблемой.

We must deal with this problem.

Я собираюсь разобраться с проблемой самостоятельно.

- I'm going to work out the problem by myself.
- I am going to work out the problem by myself.

Я уже сталкивался с этой проблемой.

I've already dealt with that problem.

Это могло бы стать большой проблемой.

This could become a big problem.

Нам нужно начать заниматься этой проблемой.

We need to start working on the problem.

Это будет проблемой, не так ли?

It's going to be a problem, isn't it?

Том сейчас разбирается с этой проблемой.

Tom is dealing with the problem now.

Это не было такой уж проблемой.

That wasn't much of a problem.

Раньше это никогда не было проблемой.

It was never a problem before.

Том сейчас работает над этой проблемой.

Tom is currently working on that problem.

Мы уже сталкивались с этой проблемой.

We've faced this problem before.

Это не было проблемой для Тома.

That was no problem for Tom.

Морская болезнь была не единственной проблемой.

Sea-sickness wasn't the only problem.

Что нам делать с этой проблемой?

What should we do about this problem?

С этой проблемой нужно разбираться мне.

I'm the one who needs to deal with this problem.

Вы впервые столкнулись с подобной проблемой?

Is this the first time you've had this kind of problem?

Ты впервые столкнулся с подобной проблемой?

Is this the first time you've had this kind of problem?

Том не мог справиться с проблемой.

Tom couldn't handle the problem.

Том уже разобрался с этой проблемой.

Tom has already dealt with that problem.

и является самой важной проблемой в мире,

and the most important issue of all,

не сталкивалась с такой проблемой, как недосыпание.

has never had to face the challenge of this thing called sleep deprivation.

Как хирург, я обеспокоена этой мировой проблемой.

As a surgeon, this is a global issue that bothers me.

Рост населения стал в стране большой проблемой.

The increase in population has become a serious problem in the country.

Оставь это мне, я займусь этой проблемой.

Leave it to me, I'll take care of this problem.

Вы когда-нибудь сталкивались с похожей проблемой?

Have you ever dealt with a problem like this?

Том не знал, как справиться с проблемой.

Tom didn't know how to cope with the problem.

Том понял, что это может обернуться проблемой.

Tom realized that could be a problem.

Это никогда не было для меня проблемой.

That was never my problem.

Я как раз размышляю над этой проблемой.

I am thinking about that matter.

Коррупция является проблемой во многих странах мира.

Corruption is a problem in many countries around the world.

Это, очевидно, не было для Тома проблемой.

That obviously wasn't a problem for Tom.

Вы когда-нибудь сталкивались с этой проблемой?

Did you ever have that problem?

Том не ожидал, что это будет проблемой.

Tom didn't anticipate that it would be a problem.

Ты когда-нибудь сталкивался с похожей проблемой?

Have you ever dealt with a problem like this?

Скорее всего, это уже не является проблемой.

That's probably not a problem anymore.

Правительство Японии не может справиться с проблемой.

The Japanese government can't cope with the problem.

Мы все выходные работали над этой проблемой.

We've been working on this problem all weekend.