Translation of "занимается" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "занимается" in a sentence and their portuguese translations:

Том занимается.

Tom está estudando.

«Когда он занимается?» — «Он занимается перед ужином».

“Quando é que ele estuda?“ “Ele estuda antes do jantar“.

- Чем занимается твоя жена?
- Чем занимается Ваша жена?

- O que a sua mulher faz?
- O que a sua esposa faz?

- Чем занимается твой муж?
- Чем занимается Ваш муж?

- O que o seu marido faz?
- O que o seu esposo faz?

Чем он занимается?

O que ele faz?

Он сейчас занимается.

Ele está estudando agora.

Он сейчас занимается?

Ele está estudando agora?

Том занимается французским?

O Tom está aprendendo francês?

Том занимается стиркой.

Tom está lavando roupa.

Арифметика занимается числами.

- A aritmética lida com números.
- A aritmética mexe com números.

Чем Том занимается?

- Tom faz o quê?
- O que o Tom faz?
- O que o Tom faz da vida?
- Em que o Tom trabalha?

Том занимается французским.

O Tom está estudando francês.

- Я знала, что Том занимается.
- Я знал, что Том занимается.

Eu sabia que Tom estava estudando.

Моника действительно много занимается.

Monica estuda muito mesmo.

- Он учится.
- Он занимается.

- Ele está estudando.
- Está estudando.

Тони занимается после ужина?

Tony estuda depois de jantar?

Том всё время занимается.

Tom estuda o tempo todo.

Мэри всё время занимается.

Maria estuda o tempo todo.

Кто ещё этим занимается?

Quem mais faz isso?

Том занимается в библиотеке.

Tom está estudando na biblioteca.

Том этим сейчас занимается.

Tom está fazendo isso agora.

Том занимается перед ужином.

Tom estuda antes do jantar.

Том занимается после ужина.

Tom estuda depois do jantar.

Чем занимается твой отец?

O que o seu pai faz?

Чем же она занимается ночью?

Mas era mais ativo à noite?

Она занимается английским каждый день.

Ela estuda inglês todos os dias.

Астрономия занимается звёздами и планетами.

- A astronomia trata de estrelas e planetas.
- A astronomia lida com as estrelas e os planetas.

Она не занимается своими детьми.

- Ele não toma conta dos filhos.
- Ela não toma conta dos filhos.

Он каждый день занимается английским?

Ele estuda inglês todos os dias?

Том занимается больше, чем я.

Tom estuda mais do que eu.

Том сейчас занимается в библиотеке.

O Tom está estudando na biblioteca agora.

Мэри занимается у себя в комнате.

- Mary está estudando em seu quarto.
- A Maria está estudando no seu quarto.

- Что она делает?
- Чем она занимается?

O que ela faz?

- Он читает.
- Он учится.
- Он занимается.

Está estudando.

Он занимается тем, что моет машины.

Seu trabalho é lavar carros.

Никто не занимается этим в одиночку.

Ninguém faz este tipo de coisa sozinho.

- Том постоянно учится.
- Том постоянно занимается.

O Tom está sempre estudando.

Компания Тома занимается бурением на нефть.

A empresa de Tom está perfurando petróleo.

Том знал, что Мэри занимается французским.

Tom sabia que Maria estava estudando francês.

Никого не интересует, чем занимается Том.

Ninguém se importa com o que Tom faz.

Не думаю, что Том этим занимается.

- Eu não acho que o Tom faça isso.
- Não acho que o Tom faça isso.

- Том это делает?
- Том этим занимается?

Tom faz isso?

- Какими исследованиями занимается эта организация?
- Какие исследования проводит эта организация?
- Какого рода исследованиями занимается эта организация?

Que tipo de pesquisa faz a organização?

- Ты хочешь сказать, Том этим больше не занимается?
- Вы хотите сказать, Том этим больше не занимается?

Você está me dizendo que o Tom não faz mais isso?

Она с самого утра занимается на фортепиано.

Ela está praticando no piano desde de manhã.

Том любит слушать музыку, когда он занимается.

Tom gosta de escutar música enquanto estuda.

Том упорно занимается, чтобы улучшить свой французский.

O Tom está trabalhando duro para melhorar o seu francês.

Он ничем, кроме чтения манги, не занимается.

Ele não faz nada além de ler mangá.

Том занимается организацией теннисного турнира в этом году.

O Tom está responsável pelo torneio de tênis deste ano.

- Что делает твой отец?
- Чем занимается твой отец?

O que o seu pai faz?

- Том не это делает.
- Том не этим занимается.

Não é isso que Tom faz.

- Он продаёт автомобили.
- Он продаёт машины.
- Он торгует автомобилями.
- Он торгует машинами.
- Он занимается продажей автомобилей.
- Он занимается продажей машин.

Ele vende carros.

- Именно это Том и делает.
- Именно этим Том и занимается.
- Том именно это и делает.
- Том именно этим и занимается.

É exatamente isso que Tom está fazendo.

- Что делает ваш сын?
- Чем занимается ваш сын?
- Что делает твой сын?
- Чем занимается твой сын?
- Что делает Ваш сын?

O que o seu filho faz?

- Что делает Том?
- Что Том делает?
- Чем Том занимается?

O que Tom está fazendo?

В среднем он занимается по десять часов в день.

Ele estuda em média dez horas por dia.

- Что сейчас делает Том?
- Что делает Том?
- Что Том делает?
- Чем Том занимается?
- Что это Том делает?
- Чем это Том занимается?

O que Tom está fazendo?

кто чем занимается в ататюркской начальной школе 3-б класса

quem faz o que Atatürk classe 3-B da escola primária

- Что твой сын делает в Германии?
- Что ваш сын делает в Германии?
- Чем твой сын занимается в Германии?
- Чем ваш сын занимается в Германии?

Que seu filho faz na Alemanha?

- Она собирает материал для книги.
- Она занимается сбором материала для книги.

Ela está coletando material para um livro.

- Я не знаю, что Том делает.
- Я не знаю, чем Том занимается.

Eu não sei o que Tom faz.

- Причина, по которой Том толстый - это то, что он слишком много ест и недостаточно занимается спортом.
- Том толст потому, что слишком много ест и недостаточно занимается спортом.

Tom é gordo porque ele come demais e não se exercita o suficiente.

- В свободное время Том занимается форумным троллингом.
- На досуге Том троллит на форумах.

No seu tempo livre, Tom se ocupa como troll nos fóruns da internet.

- Компания Тома импортирует кофе из Бразилии.
- Компания Тома занимается импортом кофе из Бразилии.

A companhia de Tom importa café do Brasil.

Том живёт в деревне, занимается сельским хозяйством — работает в поле и на ферме.

Tom vive em uma aldeia e é agricultor, isto é, trabalha no campo e numa fazenda.

- Том у себя в комнате, занимается французским.
- Том у себя в комнате, французский учит.

- Tom está em sua sala estudando francês.
- Tom está na sala dele estudando francês.

- Том больше этого не делает.
- Том этим больше не занимается.
- Том этого больше не делает.

O Tom não faz mais isso.

- Нам всё равно, чем он занимается.
- Нам плевать, что он делает.
- Нам безразлично, что он делает.

- Nós não nos importamos com o que ele faz.
- Não nos importamos com o que ele faz.

- Он пытается учиться настолько усердно, насколько может.
- Он изо всех сил старается учиться.
- Он занимается изо всех сил.

Ele está tentando estudar o máximo que puder.