Translation of "занимается" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "занимается" in a sentence and their spanish translations:

Том занимается.

Tom está estudiando.

- Чем занимается её отец?
- Чем занимается его отец?
- Чем занимается Ваш отец?

¿Qué hace su padre?

- Кто занимается этим вопросом?
- Кто занимается этим делом?

- ¿Quién está a cargo de este asunto?
- ¿Quién se ocupa de este asunto?

Чем он занимается?

- ¿A qué se dedica?
- ¿A qué se dedica él?

Он сейчас занимается.

- Ahora está estudiando.
- Él está estudiando.

Он сейчас занимается?

¿Ahora está estudiando?

Она упорно занимается.

Ella estudia duro.

Он ещё занимается.

Él todavía estudia.

Том занимается французским?

¿Tom está aprendiendo francés?

Арифметика занимается числами.

La aritmética trata de los números.

Том занимается французским.

Tom está estudiando francés.

Том усердно занимается.

Tom está estudiando mucho.

- Он сейчас занимается?
- Она сейчас занимается?
- Вы сейчас занимаетесь?

¿Ahora está estudiando?

Вот чем занимается архитектура.

Esto es lo que hace la arquitectura.

Ботаника занимается изучением растений.

La botánica trata sobre el estudio de las plantas.

Моника действительно много занимается.

Mónica sí estudia mucho.

- Он учится.
- Он занимается.

Él está estudiando.

Тони занимается после ужина?

¿Tony estudia después de cenar?

Чем занимается Тавистокский институт?

¿A qué se dedica el instituto Tavistok?

Чем занимается твой папа?

¿A qué se dedica tu papá?

Чем Том сейчас занимается?

¿Qué hace Tom ahora?

Чем занимается его отец?

¿Qué hace su padre?

Том занимается после ужина.

Tom estudia después de cenar.

Том ещё занимается борьбой?

¿Tom todavía practica la lucha?

Чем занимается твой отец?

¿Qué hace tu padre?

- Чем занимается твоя тётя?
- Чем занимается ваша тётя?
- Что делает твоя тётя?

¿Qué hace tu tía?

Чем же она занимается ночью?

Pero ¿era más activa de noche?

Энергичный человек занимается разнообразной деятельностью.

El vigoroso hombre está embargado en diversas actividades.

Она занимается английским каждый день.

Ella estudia inglés todos los días.

- Он сейчас занимается.
- Он учится.

Él está estudiando.

Он занимается каким-либо спортом?

¿Él practica algún deporte?

Астрономия занимается звёздами и планетами.

La astronomía trata de estrellas y planetas.

Она не занимается своими детьми.

No se ocupa de sus hijos.

Он каждый день занимается английским?

¿ (Él) Estudia inglés todos los días?

Госпожа Сато занимается нашим классом.

- La señorita Sato es la responsable de mi clase.
- La señorita Sato está a cargo de mi clase.

Он сейчас занимается в библиотеке.

Está estudiando en la biblioteca ahora.

Том сейчас занимается в библиотеке.

Tom ahora está estudiando en la biblioteca.

Он занимается в библиотеке сейчас.

Está estudiando en la biblioteca ahora.

Том каждый вечер занимается французским.

Tom está estudiando francés todas las tardes.

Мэри занимается у себя в комнате.

- Mary está estudiando en su cuarto.
- María está estudiando en su pieza.
- María está estudiando en su habitación.
- María está estudiando en su cuarto.

Последние дни Павел занимается очень усердно.

Paul estudia con mucho ahínco estos días.

- Что она делает?
- Чем она занимается?

¿Qué hace?

Он занимается тем, что моет машины.

Trabaja lavando coches.

- Он читает.
- Он учится.
- Он занимается.

Está estudiando.

- Что делает Том?
- Чем Том занимается?

¿Qué hace Tom?

Мой старший брат не занимается спортом.

Mi hermano no hace deportes.

Пчеловод - это человек, который занимается пчёлами.

Un apicultor es una persona que trabaja con abejas.

Тому всё равно, чем занимается Мэри.

A Tom no le importa lo que Mary haga.

Том знал, что Мэри занимается французским.

Tom sabía que María estaba estudiando francés.

Он занимается каким-нибудь видом спорта?

¿Él practica algún deporte?

- Чем Том каждый день занимается?
- Что Том делает каждый день?
- Чем Том занимается каждый день?

¿Qué hace Tom todos los días?

Один ребёнок занимается, а остальные дети играют.

Uno de los niños estudia, pero los otros juegan.

Том занимается чем угодно, только не учёбой.

Tom hace cualquier cosa menos estudiar.

Она с самого утра занимается на фортепиано.

Ella ha estado practicando el piano desde la mañana.

Он занимается спортом два раза в неделю.

Él hace deporte dos veces por semana.

Он ничем, кроме чтения манги, не занимается.

Él no hace otra cosa sino leer manga.

Том сказал, что он этим не занимается.

Tom ha dicho que él no hace eso.

Том занимается организацией теннисного турнира в этом году.

Tom está a cargo del torneo de tenis de este año.

Более четверти жителей моего города уже занимается спортом.

Más de un cuarto de los habitantes de mi ciudad hacen deporte.

Мой отец каждый день занимается для своего здоровья.

Mi padre hace ejercicio todos los días por su salud.

- Что делает твой сын?
- Чем занимается твой сын?

¿Qué hace tu hijo?

- Что делает твой отец?
- Чем занимается твой отец?

¿Qué hace tu padre?

- Том занимается боевыми искусствами.
- Том практикует боевые искусства.

Tomás practica artes marciales.

- Что сейчас делает Том?
- Чем Том сейчас занимается?

¿Qué está haciendo Tom ahora?

- Он продаёт автомобили.
- Он продаёт машины.
- Он торгует автомобилями.
- Он торгует машинами.
- Он занимается продажей автомобилей.
- Он занимается продажей машин.

- Él vende coches.
- Él vende carros.

- Что делает ваш сын?
- Чем занимается ваш сын?
- Что делает твой сын?
- Чем занимается твой сын?
- Что делает Ваш сын?

- ¿A qué se dedica tu hijo?
- ¿Qué hace tu hijo?
- ¿Qué hace el hijo de usted?

- Что сейчас делает Джон?
- Чем занимается Джон прямо сейчас?

¿Qué está haciendo John ahora mismo?

Тут поблизости кто-нибудь занимается починкой мотоциклов и велосипедов?

¿Habrá alguien que arregle motos y bicicletas aquí cerca?

- Что сейчас делает Том?
- Что делает Том?
- Что Том делает?
- Чем Том занимается?
- Что это Том делает?
- Чем это Том занимается?

- ¿Qué hace Tom?
- ¿Qué está haciendo Tom?

кто чем занимается в ататюркской начальной школе 3-б класса

quien hace lo que Atatürk primaria escuela 3-B clase

Мой старший брат занимается дзюдо. У него очень хороший уровень.

Mi hermano mayor practica judo. Es muy bueno.

- Эта компания производит компьютерные чипы.
- Эта компания занимается производством компьютерных чипов.

Esta compañía fabrica chips para ordenadores.

Она занимается по 24 часа в сутки 7 дней в неделю.

Ella estudia las veinticuatro horas del día, siete días a la semana.

или что этот шаблон типичен для всех, кто занимается сексом без обязательств,

o que este patrón es típico de todos lo que tienen ligues,

- Том больше этого не делает.
- Том этим больше не занимается.
- Том этого больше не делает.

Ya no hace eso Tom.

- Нам всё равно, чем он занимается.
- Нам плевать, что он делает.
- Нам безразлично, что он делает.

No nos importa lo que él haga.

Зависть - это форма ревности по отношению к тому факту, что Бог также занимается и другими людьми, помимо нас.

La envidia es una forma de tener celos por el hecho de que Dios también se ocupa de otra gente aparte de nosotros.