Translation of "понадобилось" in English

0.091 sec.

Examples of using "понадобилось" in a sentence and their english translations:

Мне не понадобилось красить забор.

I didn't need to paint the fence.

Тому понадобилось время, чтобы ответить.

It took a while for Tom to respond.

Британцам понадобилось бы сильное руководство.

The British would need strong leadership.

- Что тебе было нужно?
- Что вам было нужно?
- Что тебе понадобилось?
- Что вам понадобилось?

What did you need?

Мне понадобилось время, чтобы её убедить.

- It took me some time to persuade her.
- I needed time to convince her.

Зачем ей понадобилось посылать за ним?

Why did she need to send for him?

Зачем бы им понадобилось это делать?

Why would they need to do that?

- Круто, и сколько времени тебе понадобилось

- Cool, and how long did it take you

- Тому понадобилось всего несколько минут, чтобы это исправить.
- Тому понадобилось всего несколько минут, чтобы это починить.

It only took Tom a few minutes to fix that.

Мне понадобилось 3 дня, чтобы убрать комнату.

It took me three days to clean the room.

Ей понадобилось много времени, чтобы выбрать шляпу.

It took her a long time to choose a hat.

Мне понадобилось несколько часов, чтобы его починить.

It took me several hours to repair it.

Зачем кому-то понадобилось бы вас убивать?

Why would anybody want to kill you?

Тому понадобилось тридцать минут, чтобы туда добраться.

It took Tom thirty minutes to get there.

Зачем кому-то понадобилось бы тебя убивать?

Why would anybody want to kill you?

Для решения этой проблемы понадобилось 3 года.

The solution of the problem took three years.

Тому понадобилось несколько часов, чтобы сделать уроки.

It took Tom several hours to finish his homework.

Сколько времени тебе понадобилось, чтобы написать письмо?

How long did it take you to write the letter?

Нам понадобилось много времени, чтобы найти Тома.

It took us a long time to find Tom.

Тому понадобилось много времени, чтобы найти Мэри.

It took Tom a long time to find Mary.

Чтобы снести старый дом, понадобилось три недели.

It took three weeks to demolish the old house.

Мне не понадобилось брать с собой зонтик.

I didn't need to take an umbrella with me.

Нам понадобилось несколько дней, чтобы сделать это.

It took days for us to do that.

- Мне понадобилось ещё немного времени.
- Мне нужно было ещё немного времени.
- Мне понадобилось ещё какое-то время.

I needed some more time.

Нам не понадобилось просить его уйти в отставку.

We didn't need to ask him to resign.

Сколько времени понадобилось Тому, чтобы построить собачью конуру?

How long did it take Tom to build the doghouse?

Сколько времени тебе понадобилось, чтобы перевести эту книгу?

How long did it take you to translate this book?

Мне понадобилось три года, чтобы написать эту книгу.

It took me three years to write this book.

Тому понадобилось много времени, чтобы найти дом Мэри.

It took Tom a long time to find Mary's house.

Это ужас, ну зачем ему понадобилось пылесосить среди ночи!

What a pain, why does he have to vacuum in the middle of the night!

Мне понадобилось сто лет, чтоб упаковать все свои вещи.

It took me ages to pack up my stuff.

Ему понадобилось много времени, чтобы понять, что она говорит.

It took him a long time to take in what she was saying.

Мне понадобилось чуть больше времени, чем обычно, чтобы заснуть.

It took me a little more time than usually to fall asleep.

Мне понадобилось время, чтобы понять, что она пыталась сказать.

It took me a while to understand what she was trying to say.

Согласно Библии, Богу понадобилось шесть дней, чтобы создать Мир.

According to the Bible, God created the world in six days.

- Им нужно было больше времени.
- Им понадобилось больше времени.

They needed more time.

- Тому это не было нужно.
- Тому это не понадобилось.

Tom didn't need that.

- Ему нужно было больше времени.
- Ему понадобилось больше времени.

He needed more time.

- Ей нужно было больше времени.
- Ей понадобилось больше времени.

She needed more time.

Том сказал тебе, сколько ему понадобилось времени, чтобы сделать это?

Did Tom tell you how long it took him to do that?

- Мне больше ничего не было нужно.
- Мне больше ничего не понадобилось.

I didn't need anything else.

- Тому не понадобилось это мне объяснять.
- Тому не пришлось мне это объяснять.

Tom didn't have to explain it to me.

- Тому он не понадобился.
- Тому она не понадобилась.
- Тому оно не понадобилось.

Tom didn't need it.

- Сколько часов вам понадобилось, чтобы сделать это?
- Сколько часов тебе понадобилось, чтобы сделать это?
- Сколько часов у тебя на это ушло?
- Сколько часов у вас на это ушло?

How many hours did it take you to do that?

Мне понадобилось намного меньше времени, чтобы приручить немецкую овчарку, чем мою другую собаку.

It took me a lot less time to housebreak my German shepherd than it took to housebreak my other dog.

- Мне это не нужно.
- Мне это не понадобилось.
- Мне это не было нужно.

I didn't need that.

- Тому не нужно было ехать в больницу.
- Тому не понадобилось ехать в больницу.

Tom didn't need to go to the hospital.

- Тому не нужно было мне это объяснять.
- Тому не понадобилось мне это объяснять.

Tom didn't need to explain it to me.

- Даже Тому не нужно было этого делать.
- Даже Тому не понадобилось это делать.

Even Tom didn't need to do that.

- Тому нужно было больше времени, чтобы закончить работу.
- Тому нужно было больше времени, чтобы доделать работу.
- Тому понадобилось больше времени, чтобы закончить работу.
- Тому понадобилось больше времени, чтобы доделать работу.

Tom needed more time to finish his work.

- Мне понадобилось несколько часов, чтобы это расшифровать.
- У меня ушло несколько часов на расшифровку.

It took me several hours to decypher it.

- Нам это не было нужно.
- Мы в этом не нуждались.
- Нам это не понадобилось.

We didn't need that.

- Мне это было не нужно.
- Я в этом не нуждался.
- Мне это не понадобилось.

I didn't need this.

- Это заняло полчаса.
- На это потребовалось полчаса.
- На это понадобилось полчаса.
- На это ушло полчаса.

It took half an hour.

- Мне понадобилось 3 дня, чтобы убрать комнату.
- У меня ушло три дня на уборку комнаты.

It took me three days to clean the room.

- Сколько времени тебе понадобилось, чтобы прочитать эту книгу?
- Сколько времени у тебя ушло на эту книгу?

How long did it take for you to read this book?

- Тому это не было нужно.
- Тому это не понадобилось.
- Тому он не понадобился.
- Тому она не понадобилась.
- Тому оно не понадобилось.
- Тому он был не нужен.
- Тому она была не нужна.
- Тому оно было не нужно.

Tom didn't need it.

- Мне понадобилось три года, чтобы написать эту книгу.
- На написание этой книги у меня ушло три года.

It took me three years to write this book.

- Починка отняла у меня несколько часов.
- На его починку у меня ушло несколько часов.
- Мне понадобилось несколько часов, чтобы его починить.

It took me several hours to repair it.

- Для того, чтобы запомнить это предложение, мне понадобилось два часа.
- У меня два часа ушло на то, чтобы запомнить эту фразу.

It took me two hours to memorize this sentence.

- Сколько лет у вас ушло на то, чтобы это сделать?
- Сколько лет у тебя ушло на то, чтобы это сделать?
- Сколько вам понадобилось лет, чтобы это сделать?
- Сколько тебе понадобилось лет, чтобы это сделать?
- Сколько лет у вас на это ушло?
- Сколько лет у тебя на это ушло?

How many years did it take you to do that?

- На строительство дома им понадобилось два года.
- На постройку дома у них ушло два года.
- На строительство дома у них ушло два года.

It took them two years to build the house.

- Сколько времени тебе понадобилось, чтобы написать письмо?
- Сколько времени у тебя ушло на написание письма?
- Сколько времени у вас ушло на написание письма?

How long did it take you to write the letter?

- Я добрался сюда из Бостона за три часа.
- Мне понадобилось три часа, чтобы добраться сюда из Бостона.
- Я доехал сюда из Бостона за три часа.

It took me three hours to get here from Boston.

- Мне он вчера был нужен.
- Мне она вчера была нужна.
- Мне оно вчера было нужно.
- Он мне вчера понадобился.
- Она мне вчера понадобилась.
- Оно мне вчера понадобилось.

I needed it yesterday.

- Мне он не понадобился.
- Мне она не понадобилась.
- Мне оно не понадобилось.
- Он не был мне нужен.
- Она не была мне нужна.
- Оно не было мне нужно.

I didn't need it.

- Мне он вчера был нужен.
- Мне она вчера была нужна.
- Мне оно вчера было нужно.
- Мне они вчера были нужны.
- Он мне вчера понадобился.
- Она мне вчера понадобилась.
- Оно мне вчера понадобилось.
- Они мне вчера понадобились.

I needed it yesterday.

Теперь же пришло время, когда понадобилось купцу покинуть свой дом и отправиться в далекое царство. Попрощался он со своей женой и двумя её дочерьми, поцеловал Василису, благословил её и уехал, попросив их молиться каждый день за его счастливое возвращение.

Now there came a time when it became necessary for the merchant to leave his home and to travel to a distant Tsardom. He bade farewell to his wife and her two daughters, kissed Vasilissa and gave her his blessing and departed, bidding them say a prayer each day for his safe return.