Translation of "получше" in English

0.008 sec.

Examples of using "получше" in a sentence and their english translations:

- Тебе получше?
- Вам получше?

Do you feel a little better?

- Тому получше?
- То́му получше?

Does Tom feel any better?

- Давай посмотрим получше.
- Давай проверим получше.

Let's check more thoroughly.

- Лучше.
- Получше.

That's better.

Тебе получше?

Are you feeling any better?

- Давай посмотрим получше.
- Давай посмотрим чего получше.
- Давай поищем что получше.
- Давай поищем что-нибудь получше.
- Давай посмотрим чего-нибудь получше.

Let's look for something better.

- Тебе уже немного получше?
- Вам уже немного получше?

Are you feeling a little better now?

Можешь объяснить получше?

Can you explain it more clearly?

Здесь свет получше.

The light is better over here.

Есть идеи получше?

Do you have any better ideas?

Есть способ получше.

There is a better way.

Вам сегодня получше?

Do you feel any better today?

Тому сегодня получше.

Tom is feeling a little better today.

Сегодня погода получше.

- We have better weather today.
- Today's weather is somewhat better.

Вот идея получше.

Here's a better idea.

Том присмотрелся получше.

Tom looked closer.

Вот план получше.

Here's a better plan.

- Сегодня тебе лучше?
- Тебе сегодня получше?
- Вам сегодня получше?

Do you feel any better today?

- Том нашёл вариант получше.
- Том нашёл кое-что получше.

Tom found something better.

- Давай посмотрим получше.
- Давай поищем получше.
- Давай осмотримся повнимательнее.

Let's look around more thoroughly.

- У тебя есть объяснение получше?
- У вас есть объяснение получше?
- У Вас есть объяснение получше?

Do you have a better explanation?

- У тебя есть идея получше?
- Ты можешь придумать что-нибудь получше?
- У вас есть идея получше?
- Вы можете придумать что-нибудь получше?

Can you think of something better?

- У тебя есть идея получше?
- У тебя есть предложение получше?

Do you have a better suggestion?

- Вы можете предложить идею получше?
- Ты можешь предложить идею получше?

Can you suggest a better idea?

- Тебе сейчас не получше?
- Ты сейчас не получше себя чувствуешь?

Aren't you feeling better now?

- У тебя есть идея получше?
- У Вас есть идея получше?

Do you have a better idea?

Но если получше присмотреться,

But if we take a better look at it,

Она ищет работу получше.

- She is after a better job.
- She's looking for a better job.

Ему сегодня немного получше.

He is a shade better today.

Он ищет работу получше.

He is after a better job.

- Посмотрите поближе.
- Рассмотрите получше.

Take a closer look.

Я нашел способ получше.

I've found a better way.

Швейцарии нужны яблоки получше.

Switzerland needs better apples.

Предпочитаю что-нибудь получше.

I prefer something better.

Я ожидал объяснения получше.

I expected a better explanation.

Ты стрелок получше меня.

You're a better shot than me.

Я знавал времена получше.

I've seen better days.

Прожёвывай получше, когда ешь.

Would you chew your food more, please?

Том сегодня получше выглядит.

Tom looks a little better today.

Сегодня ты выглядишь получше.

You look a bit better today.

Мне нужна работа получше.

I need a better job.

Ты знаешь способ получше?

Do you know a better way?

Мне нужен словарь получше.

I need a better dictionary.

Тому предложили работу получше.

Tom has been offered a better job.

Вам сейчас не получше?

Aren't you feeling better now?

- Посмотри поближе.
- Рассмотри получше.

Take a closer look.

Нам нужен план получше.

We need a better plan.

Том ищет работу получше.

Tom is looking for a better job.

Том нашёл вариант получше.

Tom found something better.

Тебе уже немного получше?

Are you feeling a little better now?

- У меня теперь есть идея получше.
- У меня уже есть идея получше.

I have a better idea now.

У тебя есть идея получше?

- Do you have a better suggestion?
- Do you have any better ideas?
- Can you think of any better idea?

У меня есть идея получше.

I have a better idea.

Я хочу чего-нибудь получше.

I want something better.

У тебя есть идеи получше?

- Do you have any better ideas?
- Do you have better ideas?

У меня есть план получше.

I have a better plan.

У меня есть другой получше.

I've got a better one.

Возможно, есть кандидатуры получше Тома.

Perhaps someone other than Tom would be a better choice.

Том говорит, что ему получше.

Tom says he feels a little better.

У Тома есть идея получше.

Tom has a better idea.

У Тома есть план получше.

- Tom has better plan.
- Tom has a better plan.

Ты заслуживаешь чего-то получше.

You deserve better than that.

У тебя нет занятий получше?

Don't you have anything better to do?

У кого есть идея получше?

Who has a better idea?

Я хочу узнать Тома получше.

I want to get to know Tom better.

Тому уже предложили работу получше.

Tom has already been offered a better job.

У меня есть решение получше.

I've got a better solution.

- Мне немного лучше.
- Мне получше.

I'm feeling a bit better.

- Когда-нибудь мы сделаем из мира место получше.
- Однажды мы сделаем мир местом получше.

- We will someday make the world a better place.
- We'll someday make the world a better place.

Нет, у меня есть идея получше.

No, I have a better idea.

Кажется, я нашёл кое-что получше.

I think I've found something better.

Я хотел бы узнать тебя получше.

I would like to get to know you better.

У меня даже получше идея есть.

I've got an even better idea.

У меня есть кое-что получше.

I've got something better.

Думаю, у меня есть идея получше.

I think I have a better idea.

Нам следует узнать друг друга получше.

We should get to know each other a little better.

У кого-нибудь есть идея получше?

- Does anybody have a better idea?
- Does anyone have a better idea?
- Anybody got a better idea?

Есть у вас что-нибудь получше?

Do you have something better than this?

Это возможность получше узнать друг друга.

It's an opportunity to get to know each other better.