Translation of "открытом" in English

0.009 sec.

Examples of using "открытом" in a sentence and their english translations:

- Занимайся спортом на открытом воздухе.
- Занимайтесь спортом на открытом воздухе.

Take exercises out of doors.

В открытом пространстве гелады более уязвимы.

In the open, the geladas are vulnerable.

Мы провели день на открытом воздухе.

We spent the day in the open air.

Тому нужна операция на открытом сердце.

Tom needs open heart surgery.

Берёзы хорошо растут на открытом грунте.

Birch trees grow well in open ground.

Но охотиться на таком открытом ландшафте трудно.

But it's hard to hunt in such an open landscape.

Некоторые собаки любят быть на открытом воздухе.

Some dogs love being outdoor.

Он когда-нибудь был в открытом космосе?

Has he ever been to outer space?

Этот организм может выжить в открытом космосе.

This organism can survive in outer space.

Если погода позволит, вечеринка будет на открытом воздухе.

The party will be held outdoors, weather permitting.

В открытом океане они присоединяются к бурному потоку жизни.

In the open ocean, they join a blizzard of life.

Том перенёс операцию на открытом сердце в 2013 году.

Tom had open-heart surgery in 2013.

Не оставляйте метал на открытом воздухе или он заржавеет.

Don't leave the metal exposed to the air or it will oxidize.

Вдали от городского света в темном открытом океане котикам безопаснее.

Once beyond the city lights in the dark open ocean, the fur seals are safer.

и по всему миру в открытом море установлено менее 200 буёв.

and there are less than 200 buoys offshore globally.

- Том перенес операцию на открытом сердце.
- Том перенёс открытую операцию на сердце.

- Tom had open heart surgery.
- Tom had open-heart surgery.

- Мы хорошо провели время на открытом воздухе.
- Мы хорошо провели время на свежем воздухе.

We had a good time in the open air.

- Никто не хочет работать на улице в холодный день.
- Никто не хочет работать на открытом воздухе в холодный день.

- Nobody wants to work outdoors on a cold day.
- No one wants to work outdoors on a cold day.

Она так упряма. Держу пари, что если она когда-нибудь реинкарнирует, она станет бактерией, способной выжить где-нибудь в открытом космосе.

She's so stubborn. I bet if she ever gets reincarnated, she'd be a bacteria capable of living in empty space.