Translation of "обрести" in English

0.003 sec.

Examples of using "обрести" in a sentence and their english translations:

и обрести эмоциональную гибкость?

and embrace emotional agility?

- Я даю тебе шанс обрести счастье.
- Я даю тебе возможность обрести счастье.

I'm offering you the chance to be happy.

Я пытаюсь вновь обрести равновесие.

I'm trying to regain my balance.

Я попытаюсь вновь обрести равновесие.

I will try to regain my balance.

Любовь ослепляет, брак позволяет вновь обрести зрение.

Love blinds, marriage allows one to find vision anew.

- Я попытаюсь восстановить равновесие.
- Я попытаюсь вновь обрести равновесие.

I'm trying to find my balance back.

Чем моложе страна, тем энергичнее её попытки обрести историю.

The younger a country, the more vigorously it tries to acquire its history.

Некоторые из этих орудий мы можем обрести в наших жизнях,

Some of these tools we can pick up in our own lives,

- Том хочет быть вновь счастливым.
- Том хочет снова быть счастливым.
- Том хочет снова обрести счастье.

Tom wants to be happy again.

В надежде обрести суперспособности Христофор Колумб однажды пристально пять минут смотрел на солнце. Не помогло.

In hopes of attaining superhuman powers, Christopher Columbus once stared at the sun for five minutes straight. It didn't work.

Мой личный опыт показывает, что эсперанто позволяет обрести новое понимание многих ранее не знакомых культур, вдохновляя на дальнейшее их изучение.

My experience shows that Esperanto lets you find a new insight into many cultures formerly unknown to you, inspiring you to learn them further.