Translation of "незадолго" in English

0.004 sec.

Examples of using "незадолго" in a sentence and their english translations:

и незадолго до смерти

and shortly before her death

Том проснулся незадолго до полудня.

Tom woke up a little before noon.

Я проснулся незадолго до рассвета.

I awoke a little before dawn.

Незадолго после того как я поняла, почему,

by telling you that not long after I worked out why that was,

Мы закончили работу незадолго до десяти часов.

We got through the work just before ten.

Незадолго до рассвета Том ушёл на рыбалку.

Tom left to go fishing shortly before dawn.

Этим утром Том поднялся незадолго до рассвета.

Tom got up just before dawn this morning.

Эта фотография была сделана незадолго до смерти Тома.

This picture was taken shortly before Tom's death.

Япония вступила в союз с Францией незадолго до войны.

Japan entered into an alliance with France just before the war.

Незадолго до взрыва был замечен мужчина, ведущий себя подозрительно.

A man was seen acting suspiciously shortly before the explosion.

Мать Алекса впала в кому незадолго до падения Берлинской стены.

Alex' mother lapsed into a coma not long before the fall of the Berlin Wall.

Незадолго до своего пятидесятого дня рождения она получила известие о рождении внука.

Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.