Translation of "поднялся" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "поднялся" in a sentence and their italian translations:

Поднялся сильный ветер.

- Si è alzato un forte vento.
- Si alzò un forte vento.

Том медленно поднялся.

- Tom si è alzato lentamente.
- Tom si alzò lentamente.

Я поднялся на холм.

- Sono andato a piedi sulla collina.
- Sono andata a piedi sulla collina.
- Andai a piedi sulla collina.

Он поднялся со стула.

Si è alzato dalla sedia.

- Он встал.
- Он поднялся.

- Si è alzato in piedi.
- Lui si è alzato in piedi.
- Si alzò.
- Lui si alzò.

Ты поднялся по лестнице.

- Sei salita per delle scale.
- Tu sei salita per delle scale.
- Sei salito per delle scale.
- Tu sei salito per delle scale.

Том поднялся по лестнице.

Tom è salito per delle scale.

Он поднялся по лестнице.

- È salito per delle scale.
- Lui è salito per delle scale.

- Том встал.
- Том поднялся.

- Tom si è alzato.
- Tom si alzò.

- Я встал.
- Я поднялся.

- Mi sono alzato.
- Io mi sono alzato.

Том поднялся по ступенькам.

- Tom è andato di sopra.
- Tom è andato al piano di sopra.

Том с трудом поднялся.

Tom si alzò con difficoltà.

Он поднялся на борт.

- È salito a bordo.
- Salì a bordo.

Уровень безработицы поднялся до 5 %.

Il tasso di disoccupazione è salito al 5 %.

Он поднялся на борт самолёта.

- È salito sull'aereo.
- Lui è salito sull'aereo.
- È salito sull'aeroplano.
- Lui è salito sull'aeroplano.
- Salì sull'aeroplano.
- Lui salì sull'aeroplano.
- Salì sull'aereo.
- Lui salì sull'aereo.

Он медленно поднялся со стула.

Si alzò lentamente dalla sedia.

Том поднялся на борт самолёта.

Tom è salito a bordo dell'aeroplano.

Он побежал, поскользнулся, упал, поднялся...

Lui ha corso, è scivolato, è caduto, si è rialzato...

Вместо того чтобы спуститься, он поднялся.

Invece di scendere, lui salì.

- Никто не встал.
- Никто не поднялся.

- Nessuno si è alzato.
- Nessuno si alzò.

- Том вдруг встал.
- Том вдруг поднялся.

Tom si alzò di scatto.

Расти Швейкарт поднялся на борт и отстыковался.

Rusty Schweickart salirono a bordo e si sganciarono.

Самолет поднялся на высоту десять тысяч метров.

- L'aereo è salito a un'altitudine di diecimila metri.
- L'aereo salì a un'altitudine di diecimila metri.

Он поднялся со стула, чтобы поприветствовать меня.

- Si è alzato dalla sedia per darmi il benvenuto.
- Lui si è alzato dalla sedia per darmi il benvenuto.
- Si alzò dalla sedia per darmi il benvenuto.
- Lui si alzò dalla sedia per darmi il benvenuto.

Он поднялся на лифте на четвёртый этаж.

- Ha preso l'ascensore per il terzo piano.
- Lui ha preso l'ascensore per il terzo piano.

Том поднялся на лифте на четвёртый этаж.

Tom ha preso l'ascensore per il terzo piano.

Я поднялся на лифте на четвёртый этаж.

Ho preso l'ascensore per il terzo piano.

Этим утром Том поднялся незадолго до рассвета.

Questa mattina Tom si è svegliato poco prima dell'alba.

- Том поднялся, чтобы с ними поздороваться.
- Том встал, чтобы с ними поздороваться.
- Том поднялся, чтобы их поприветствовать.

Tom si alzò per dar loro il benvenuto.

- Том вернулся обратно наверх.
- Том снова поднялся наверх.

- Tom è tornato al piano di sopra.
- Tom tornò al piano di sopra.
- Tom è tornato di sopra.
- Tom tornò di sopra.

- Я поднялся по лестнице.
- Я поднялась по лестнице.

- Sono salito per delle scale.
- Io sono salito per delle scale.
- Sono salita per delle scale.
- Io sono salita per delle scale.

Он закрыл дверь и поднялся на второй этаж.

- Ha chiuso la porta ed è salito al primo piano.
- Lui ha chiuso la porta ed è salito al primo piano.

Том закрыл дверь и поднялся на второй этаж.

Tom ha chiuso la porta ed è salito al primo piano.

- Том встал до рассвета.
- Том поднялся до рассвета.

- Tom si è alzato prima dell'alba.
- Tom si alzò prima dell'alba.

В тот же день я поднялся по трём пролётам,

Quel giorno, ho salito una scala di tre piani,

За два десятилетия он 21 раз поднялся на Эверест –

Nell'arco di 20 anni ha scalato il Monte Everest ben 21 volte:

Он загасил сигару в пепельнице и поднялся, чтобы уйти.

Lui spense il sigaro nel portacenere e si alzò per andarsene.

- Я встал, чтобы с ними поздороваться.
- Я поднялся, чтобы с ними поздороваться.
- Я встал, чтобы их поприветствовать.
- Я поднялся, чтобы их поприветствовать.

Mi alzai per dar loro il benvenuto.

- Том встал, чтобы с нами поздороваться.
- Том поднялся, чтобы с нами поздороваться.
- Том встал, чтобы нас поприветствовать.
- Том поднялся, чтобы нас поприветствовать.

Tom si alzò per darci il benvenuto.

- Том встал, чтобы со мной поздороваться.
- Том поднялся, чтобы со мной поздороваться.
- Том встал, чтобы меня поприветствовать.
- Том поднялся, чтобы меня поприветствовать.

Tom si alzò per darmi il benvenuto.

- Почему ты так рано встал?
- Почему ты так рано поднялся?

- Perché ti sei alzato così presto?
- Perché ti sei alzata così presto?
- Perché si è alzato così presto?
- Perché si è alzata così presto?
- Perché vi siete alzati così presto?
- Perché vi siete alzate così presto?

- Я взбираюсь на гору Фудзи.
- Я поднялся на гору Фудзи.

- Ho scalato il Monte Fuji.
- Io ho scalato il Monte Fuji.

Он снял шубу внизу, поднялся наверх и тихо постучал в дверь.

Lui si tolse la pelliccia di sotto, andò di sopra e bussò piano alla porta.

- Том встал, чтобы со мной поздороваться.
- Том поднялся, чтобы со мной поздороваться.

- Tom si alzò per darmi il benvenuto.
- Tom si alzò per salutarmi.

- Я встал, чтобы с ними поздороваться.
- Я поднялся, чтобы с ними поздороваться.

- Mi alzai per dar loro il benvenuto.
- Mi alzai per salutarli.

- Том поднялся, чтобы с ними поздороваться.
- Том встал, чтобы с ними поздороваться.

- Tom si alzò per dar loro il benvenuto.
- Tom si alzò per salutarli.

- Том встал, чтобы с нами поздороваться.
- Том поднялся, чтобы с нами поздороваться.

- Tom si alzò per darci il benvenuto.
- Tom si alzò per salutarci.

- Я поднялся на корабль.
- Я сел в лодку.
- Я сел на корабль.

- Sono salito sulla barca.
- Sono salita sulla barca.
- Salii sulla barca.

- Когда она вошла в комнату, он встал.
- Когда она вошла в комнату, он поднялся.

Quando lei entrò nella stanza, lui si alzò in piedi.

- Ты поднялся на лифте на четвёртый этаж.
- Ты поднялась на лифте на четвёртый этаж.

- Hai preso l'ascensore per il terzo piano.
- Tu hai preso l'ascensore per il terzo piano.

После того как я попросил ключ на стойке портье, я поднялся на лифте на свой этаж.

- Dopo aver chiesto la mia chiave alla reception, ho preso l'ascensore per andare al mio piano.
- Dopo aver chiesto la mia chiave alla reception, presi l'ascensore per andare al mio piano.

- Я закрыл дверь и поднялся на второй этаж.
- Я закрыла дверь и поднялась на второй этаж.

- Ho chiuso la porta e sono salito al primo piano.
- Io ho chiuso la porta e sono salito al primo piano.

- Ты закрыл дверь и поднялся на второй этаж.
- Ты закрыла дверь и поднялась на второй этаж.

- Hai chiuso la porta e sei salito al primo piano.
- Tu hai chiuso la porta e sei salito al primo piano.

Том поднялся на свой этаж и понял, что оставил ключи от квартиры в машине. Пришлось возвращаться в гараж.

Tom salì al suo piano e si rese conto di aver lasciato le chiavi dell'appartamento in macchina. Fu costretto a tornare in garage.

- Я встал в шесть, позавтракал, а затем пошёл в школу.
- Я поднялся в шесть, позавтракал, а затем отправился в школу.
- Я поднялась в шесть, позавтракала, а после отправилась в школу.

Mi sono alzato alle sei, ho fatto colazione e poi sono andato a scuola.