Examples of using "любезно" in a sentence and their english translations:
She kindly listened to my request.
He kindly answered questions.
It is very kind of you.
She kindly showed me the way.
That's very kind of you.
She kindly gave me a ride home.
He kindly drove me to the station.
It's very kind of you.
- It's very kind of you to say so.
- That's very kind of you to say that.
- It is kind of you to say so.
- It's kind of you to say so.
He was kind enough to show me the way to the library.
It is very kind of you to invite me.
It was kind of you to invite us.
It's very kind of you to help me.
That's not a very nicely asked question.
That's kind of you, Lisa.
That wasn't very nice of you.
Dr. White acted as our interpreter.
It was very nice of him to say that.
- It is very kind of you to show me the way.
- It's very kind of you to show me the way.
It was very kind of you to lend me an umbrella.
It was very kind of you to invite me.
It's very kind of you to help me with my homework.
- He responded kindly to the question.
- He kindly answered the question.
It was very kind of you to lend him some money.
- It is very kind of you to send me such a nice present.
- Thank you very much for sending me such a nice present.
- It's very kind of you.
- That is very nice of you.
It's very kind of you to help me with my homework.
That was very kind of you.
Nice of the princess to invite us over to one of the hotel rooms, eh Luigi?
- It's very kind of you to help me.
- It is very kind of you to help me.
I don't want to get blood on it, could somebody very kindly take my hair and pull it over