Translation of "кричите" in English

0.006 sec.

Examples of using "кричите" in a sentence and their english translations:

Кричите!

Scream!

Кричите.

Scream.

- Кричи.
- Кричите.

- Scream.
- Scream!

- Кричи!
- Кричите!

- Scream.
- Scream!

Не кричите.

Don't scream.

Кричите сколько хотите.

Scream as much as you want.

Почему вы кричите?

Why are you yelling?

- Не кричи.
- Не кричите.

Don't scream.

- Ты кричишь.
- Вы кричите.

You're screaming.

Кричите как можно громче.

Scream as loud as you can.

- Не кричите!
- Не орите!

No shouting!

Не кричите на моего ребёнка.

Don't yell at my kid.

Почему вы на меня кричите?

What are you yelling at me for?

Любое двузначное число? Кричите с места.

How about a two-digit number? Just yell one out.

- Не кричи, пожалуйста!
- Не кричите, пожалуйста!

Please, don't yell!

- Пожалуйста, не кричи.
- Не кричите, пожалуйста.

Please don't shout.

- Не кричи на Тома.
- Не кричите на Тома.

- Don't yell at Tom.
- Don't yell at Tom!

- Не кричи на них.
- Не кричите на них.

Don't yell at them.

- Не кричите на него.
- Не кричи на него.

Don't yell at him.

- Кричи как можно громче.
- Кричите как можно громче.

Scream as loud as you can.

- Почему ты кричишь на меня?
- Почему вы кричите на меня?
- Почему вы на меня кричите?
- Почему ты на меня кричишь?

Why are you yelling at me?

Вы кричите здесь, как люди, но это не работает

you shout here as a people but it doesn't work

Не кричите на плачущего ребёнка. Этим вы только подливаете масла в огонь.

Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.

- Не кричи так.
- Не ори так.
- Не кричите так.
- Не орите так.

Don't yell like that.

- Не кричи на меня.
- Не ори на меня.
- Не орите на меня.
- Не кричите на меня.

- Don't yell at me.
- Don't shout at me.

- Ты чего так орёшь?
- Вы чего так орёте?
- Ты чего так кричишь?
- Вы чего так кричите?

Why are you shouting like that?