Translation of "испортит" in English

0.002 sec.

Examples of using "испортит" in a sentence and their english translations:

Это всё испортит.

It'll ruin everything.

Кофейное пятно испортит ковёр?

Will the coffee stain ruin the carpet?

Старый конь борозды не испортит.

An old ox makes straight furrows.

Это серьёзно испортит твою жизнь.

It will change your life for the worst.

Если ты заболеешь, это испортит твой отпуск.

If you get sick, it'll ruin your vacation.

Если Том появится, это испортит Мэри день.

If Tom shows up, it's going to ruin Mary's day.

- Если я тебе сейчас скажу, это испортит весь сюрприз.
- Если я сейчас вам скажу, это испортит весь сюрприз.

Telling you now would ruin the surprise.

Вы действительно думаете, что это испортит мою репутацию?

- Do you really think this will ruin my reputation?
- Do you really think that this will ruin my reputation?

Надеюсь, что ничто не испортит наш последний день вместе.

I hope nothing ruins our last day together.

Я боюсь, что Том появится и испортит мою вечеринку.

- I'm afraid Tom will show up and ruin my party.
- I'm afraid that Tom will show up and ruin my party.

Мама Тома сказала, что он испортит себе зрение, если будет сидеть слишком близко к телевизору.

Tom's mother said he'd ruin his eyes if he sat too close to the TV.