Translation of "идеи" in English

0.013 sec.

Examples of using "идеи" in a sentence and their english translations:

Есть идеи?

Any ideas?

- Твои идеи несколько старомодны.
- Ваши идеи несколько старомодны.
- Твои идеи немного старомодны.
- Ваши идеи немного старомодны.

- Your ideas are a little antiquated.
- Your ideas are a little old-fashioned.

- Твои идеи странные.
- У тебя странные идеи.

Your ideas are weird.

- Его идеи нелегко понять.
- Её идеи нелегко понять.

- It isn't easy to understand his ideas.
- It's not easy to understand his ideas.

- Мне нравятся твои идеи.
- Мне нравятся ваши идеи.

I like your ideas.

- Какие у тебя идеи?
- Какие у вас идеи?

What ideas do you have?

Его идеи современны.

His ideas are up to date.

Есть идеи получше?

Do you have any better ideas?

Твои идеи устарели.

Your ideas are all out of date.

Твои идеи странные.

Your ideas are weird.

Идеи очень важны.

Ideas matter.

- Том отверг все мои идеи.
- Том забраковал все мои идеи.
- Том отбросил все мои идеи.
- Том выкинул все мои идеи.
- Том отклонил все мои идеи.

Tom rejected all of my ideas.

- Вы ясно объяснили свои идеи.
- Ты ясно объяснила свои идеи.
- Ты ясно объяснил свои идеи.

You have clearly laid out your ideas.

- Нам нужны какие-то новые идеи.
- Нам нужны какие-нибудь новые идеи.
- Нам нужны новые идеи.

We need some new ideas.

- Держите свои идеи при себе.
- Держи свои идеи при себе.

Keep your ideas to yourself.

- Я возражал против этой идеи.
- Я возражала против этой идеи.

I opposed that idea.

- Похоже, у Тома кончаются идеи.
- У Тома, похоже, заканчиваются идеи.

Tom seems to be running out of ideas.

Три идеи, три противоречия.

Three ideas, three contradictions.

Твои идеи так старомодны.

Your ideas are quite old fashioned.

Его идеи трудно понять.

His ideas are difficult to understand.

Его идеи всегда практичны.

His ideas are always practical.

У меня кончаются идеи.

I'm running out of ideas.

Его идеи нелегко понять.

- It isn't easy to understand his ideas.
- It's not easy to understand his ideas.

Всё началось с идеи.

It all started with an idea.

Есть ещё блестящие идеи?

Any other bright ideas?

Я против этой идеи.

I have to oppose this idea.

Его идеи звучат безумно.

His ideas sound crazy.

Ваши идеи немного старомодны.

Your ideas are quite old fashioned.

Твои идеи довольно старомодны.

Your ideas are rather old-fashioned.

У неё конструктивные идеи.

She has constructive ideas.

Профессор отверг его идеи.

The professor dismissed his ideas.

У нас заканчиваются идеи.

We're running out of ideas.

Идеи Тома немного старомодны.

Tom's ideas are a little old-fashioned.

Это не мои идеи.

- These aren't my ideas.
- These are not my ideas.

Тому нравились идеи Мэри.

Tom loved Mary's ideas.

Ты против моей идеи?

Do you object to my idea?

Твои идеи звучат безумно.

Your ideas sound crazy.

Трое проголосовали против идеи.

Three voted against the idea.

Было предложено четыре идеи.

Four ideas were proposed.

У него странные идеи.

He has queer ideas.

У меня закончились идеи.

I've run out of ideas.

У Мэри закончились идеи.

Marie was short of ideas.

Его идеи несколько старомодны.

His ideas are a little archaic.

У тебя есть идеи?

Do you have any idea?

Нам нужны свежие идеи.

We need fresh ideas.

- У тебя есть другие идеи?
- У вас есть другие идеи?
- У тебя есть какие-нибудь другие идеи?
- У вас есть какие-нибудь другие идеи?

Do you have any other ideas?

- Твои идеи не такие, как мои.
- Твои идеи отличаются от моих.

Your ideas are different from mine.

- Ты за или против его идеи?
- Вы за или против его идеи?

Are you for or against his idea?

- У вас есть какие-нибудь идеи?
- У тебя есть какие-нибудь идеи?

Do you have any ideas?

- Вы за или против его идеи?
- Вы за или против её идеи?

Are you for or against his idea?

- Он реализовал свои идеи на практике.
- Он претворил свои идеи на практике.

He brought his ideas into practice.

и насколько рискованы эти идеи.

and how speculative these ideas are.

пусть он расскажет свои идеи

let him tell his ideas

Мы просто пытались раскрыть идеи

We just tried to open up the ideas

У разных людей разные идеи.

Different people have different ideas.

Ты должен записывать свои идеи.

You should put your ideas in writing.

Твои идеи отличаются от моих.

Your ideas are different from mine.

Выбрось из головы такие идеи.

Give up such ideas.

Его идеи всегда очень практичны.

His ideas are always very practical.

Откуда ты берёшь свои идеи?

Where do you get your ideas from?

У тебя есть идеи получше?

- Do you have any better ideas?
- Do you have better ideas?

Он отказался от этой идеи.

He abandoned the idea.

Мне были непонятны его идеи.

I couldn't understand his ideas.

Тяжело воплощать идеи в дело.

It is hard to embody one's idea in an action.

Я повторю наиболее важные идеи.

I'll repeat the most important ideas.

У Тома есть другие идеи.

Tom has other ideas.

Претворять идеи в жизнь сложно.

Putting ideas into practice is difficult.

У них были разные идеи.

They had different ideas.

У Тома есть конструктивные идеи.

Tom has constructive ideas.

Демократы выступают против этой идеи.

Democrats oppose that idea.

Том также высказывал подобные идеи.

Tom has also expressed similar ideas.

Эти идеи были предвестниками демократии.

Those ideas were the harbinger of democracy.

и придумать действительно хорошие идеи.

and come up with really good ideas.

- Нам нужны свежие идеи.
- Мы нуждаемся в новых идеях.
- Нам необходимы новые идеи.

We need fresh ideas.

- Почему ты отказался от идеи выучить французский?
- Почему ты отказалась от идеи выучить французский?
- Почему Вы отказались от идеи выучить французский?

Why did you give up the idea of learning French?

- Не вбивай ему в голову дурацкие идеи.
- Не вбивай ей в голову дурацкие идеи.

Don't put such silly thoughts into his head.

- Выбрось все эти наивные идеи из головы.
- Выбросьте все эти наивные идеи из головы.

Get rid of those kinds of naive ideas.

- Я убедил его отказаться от этой идеи.
- Я уговорил его отказаться от этой идеи.

I persuaded him to give up the idea.

- Я не понимаю этой вашей навязчивой идеи.
- Я не понимаю этой твоей навязчивой идеи.

I don't understand this obsession of yours.

- Его идеи не принесли ему ни копейки.
- Её идеи не принесли ей ни копейки.

His ideas never earned him even one penny.

- Его идеи не принесли ему ни копейки.
- Его идеи не принесли ему ни гроша.

His ideas never earned him a dime.

- Почему ты отказался от идеи выучить французский?
- Почему ты отказалась от идеи выучить французский?

Why did you give up the idea of learning French?

Первые идеи в списке становятся шаблоном,

The first two ideas on that list create a pattern,